"لك ما" - Traduction Arabe en Turc

    • Sana ne
        
    • Bak ne
        
    • sana da
        
    • Size ne
        
    • sana neler
        
    Yoksa şimdi babanı ararım, o Sana ne diyeceğini bilir. Open Subtitles الآن سأتصل بأبيك على الهاتف وهو سيقول لك ما هي
    Senden karar vermeni istemiyorum Sana ne yapacağını söylüyorum. Open Subtitles جراهام.. انا لا اطلب منك اى قرار انا اقول لك ما يجب ان تفعله
    Kimsenin Sana ne yapman gerektiğini söylemesini istemiyorsun. Open Subtitles أنت لاتريد أي شخص أن يقول لك ما يجب أن تفعله
    Bak ne diyeceğim. Hadi ata binelim. Open Subtitles سأقول لك ما علينا فعله الآن دعنا نذهب لإمتطاء الخيل
    "Güzel, dışarı bak, çünkü seni arıyor, deneyimlediğim erkekliğini sana da yaşatmak için. Open Subtitles - 'حسنا، تبدو خارج ثم، انه يبحث لك '. 'لتظهر لك ما انه يظهر لي بالفعل. "
    Size ne yapmanız gerekeni söylemiyorum efendim Ama bunu yaparken tekrar düşünseniz? Open Subtitles لا أقصد أن أقول لك ما عليك فعله و لكن ألا تعتقد أنه يجب أن تعيد التفكير؟
    Şimdi, sana neler olup bittiğini söyleyemem. Ama yardımını istiyorum. Open Subtitles لا يسمح لي بأن أقول لك ما يحدث لكنني أحتاج إلى مساعدتك، حسناً؟
    Sana ne istediğimi anlatayım. Open Subtitles الأمر الواقع اساس المحترفين. اسمحيلي اقول لك ما أريد.
    Ben Sana ne olduğunu söyliyim... kadın kilotu. Open Subtitles سأقول أنا لك ما هم إنها ملابس نسائية داخلية
    Ben dersimi aldım. Kimse Sana ne yapacağını söyleyemez. Open Subtitles . لا ، لقد تعلمت درسي . لا أحد يقول لك ما تفعليه
    Sana ne olacağını söyleyeyim. İçeriye bakacaklar ve ne diyecekler biliyor musun? Open Subtitles سوف أقول لك ما الذي سيحدث سوف يأتي رجالنا إلى هنا و هل تعرف ما الذي سيقولونه ؟
    Sana ne yapacağımı söyleyeyim. Ayakkabısız çocuğun bu ayakkabıları alıp almayacağına bakacağım. Open Subtitles سأقول لك ما الذي سأفعله سأحرص على أن يحصل ذلك الفتى الحافي على هذا الحذاء
    Sana ne yapacağını söylemek için burada değilim. Open Subtitles أنظر ، أنا لست هنا أن أقول لك ما يجب القيام به.
    Sana ne yapacağını söylediğimde döneklik yapma sakın. Open Subtitles اذا قلت لك ما كنت أريد ان أفعله ، ربما لن تسافري معي إلى هنا
    Sana ne yapacağını söyleyemem, Cassie. Ben sadece bir taksi şöförüyüm. Open Subtitles انا لا اقول لك ما الذي عليك فعله، انا مجرد سائق سيارة اجرة
    Sana ne olduğunu söyleyeyim. Sen benimle dalga mı geçiyorsun? Open Subtitles في الواقع ، سوف أقول لك ما هو الجديد هل تمازحني؟
    Sana ne istediğimi söyleyeceğim, geldiğimde hazır edeceksin. Open Subtitles سأقول لك ما الذي أريده وأريده جاهزاً حينما أصل هناك
    Bak ne diyeceğim. Kızı süvarilere gönder. Open Subtitles أقول لك ما يمكنك القيام به إرسال الفتاة إلى الجنود
    Bak ne diyorum. Küçük bir anlaşma yapalım. Open Subtitles سأقول لك ما أريد أن أفعل سأعقد معك إتفاق صغير
    İç işleri sana gelse bana dediklerini sana da söylese, Open Subtitles I.E.D. يأتون إليك و يقولون لك ما قالوه لي
    Size ne yapacağınızı söylemiyoruz, sadece hissettiklerimizi paylaşıyoruz. Open Subtitles إننا لا نقول لك ما يجب فعله. نحن نشاركك مشاعرنا.
    sana neler olduğunu bu kitap açıklayabilir. Open Subtitles ربما هذا الكتاب سيوضح لك ما يجري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus