"للعودة إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • dönmeye
        
    • dönmek için
        
    • dönme
        
    • gitmeye
        
    • dönmem
        
    • dönüp
        
    • dönüş
        
    • dönmenin
        
    • gitme
        
    • dönmeyi
        
    • dönmesi
        
    • gitmek için
        
    • dönmekte
        
    Yani özgürüm ve eğer kabul edersen işe dönmeye hazırım. Open Subtitles إذن انا حر ومستعد للعودة إلى العمل إذا مازلتِ تريدينني
    4 ay izin yaptım şimdi de işe dönmeye hazırım. Open Subtitles وأخذت أربعة أشهر إجازة والآن أنا جاهزة للعودة إلى العمل
    Fakat şimdi gerçekten birbirimizi dinleyerek, ki daha önce hiç yapmadığımız bir şekilde, geri dönmek için çok çabalıyoruz. Open Subtitles لكن الآن نحن نحاول نحن نحاول بجدية للعودة إلى الطريق الصحيح بالإستماع لبعضنا البعض الشيء الذي لم نفعله أبداً
    Pekala, kendine acımayı bırak artık. İşe dönme zamanı geldi. Open Subtitles ،حسناً، انتهت الحفلة المثيرة للشفقة حان الوقت للعودة إلى العمل
    Ama cerrahi açıdan eve gitmeye hazır. Open Subtitles لكن فيما يخص الجراحة، فهي مستعدة للعودة إلى المنزل.
    Ama artık eve dönmem gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles ولكن أظن أن الوقت قد حان للعودة إلى داري.
    "O yüzden terminale dönüp biz durumu incelerken sizi biraz bekleteceğiz." Open Subtitles لذا أخشى أننا سنظطر للعودة إلى' '.القاعة والنزول بينما نلقي نظرة
    Şimdi New Orleans'a dönüş biletinin parasının benim cebimden çıkacak olması da cabası. Open Subtitles وخصوصا عندما يعني أنه يجب علي أن أدفع لرحلتك للعودة إلى نيو أورليانز
    Tam yeniden birbirimize dönmenin yolunu buluyorduk ama o öldü. Open Subtitles كنّا قد وجدنا طريقنا للعودة إلى بعضنا البعض والآن قد مات
    Tedaviniz çok yoğun olmalı. İşe dönmeye hazır olduğunuzdan emin misiniz? Open Subtitles لابد أنّ علاجك شديد جداً، أمتأكد أنّك مستعد للعودة إلى العمل؟
    Ben sadece geri dönmeye hazır olduğundan emin olmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقـط أنْ أتأكّد من أنّكِ مُستعدة للعودة إلى الجادة.
    Yine de, gazilerin yaşadıklarını düşündüğümüzde onları eve dönmeye hazırlamakta iyi olmadığımızı farkediyoruz. TED مع ذلك، عندما نأخذ تجربة قتال المحارب القديم في العصر الحديث نجد أننا لا نملك تلك البراعة في تحضيرهم للعودة إلى الوطن.
    Cumaya kadar eski kiloma dönmek için sıkı rejime girdim. Open Subtitles أتبع حمية سريعة للعودة إلى وزني المعتاد بحلول يوم الجمعة
    Ama eve dönmek için heyecanlı olan Theseus, beyaz yelken açmayı unutup, daha önceki siyah yelkeniyle denize açılmıştır. Open Subtitles لكنه كان متحمس جداً للعودة إلى الديار، لهذا نسى الوعد وواصل رحلته بنفس الشراع الأسود الذي بدأ الرحلة بهِ.
    Oldukça iyi, eve dönmek için sabırsızlanıyor ama doktorlar biraz daha kalmasını söylüyorlar. Open Subtitles إنّها بخير، وهي متحمّسةٌ جداً للعودة إلى المنزل ولكنّ الأطباء يجبرونها على البقاء
    Sonunda eve dönme zamanıdır. TED لقد حان الوقت للعودة إلى الوطن في النهاية.
    Gizli Servise eve gitmeye hazır olduğumu söylemeliyiz. Open Subtitles يجب أن نخبر شعبة الحماية الرئاسية أنّني مستعد للعودة إلى الوطن.
    - Fena değil. Derse dönmem lazım. Open Subtitles نعم، أنا بخير أنا فقط أحتاج للعودة إلى الصف
    Yani elinizde bir bölgeyi başarıyla soymuş bir hırsız grubu varsa bu hırsızlar oraya dönüp soyguna devam etme eğilimi gösterecektir. TED فإذا نجحت مجموعة من الجناة في سرقة منطقة ما، فإنهم يميلون للعودة إلى تلك المنطقة والاستمرار في سرقتها.
    X.O., Kaptan'a dönüş için ısrar etti ama kaptan her şeye rağmen, bölgeden ayrılmayı reddetti. Open Subtitles كإكس. أو . ، حثثت القائد للعودة إلى الميناء،
    Artık evime dönmenin bir yolunu bulmalıyım. Open Subtitles أعتقدُ عليّ التفكير بطريقة للعودة إلى الديار.
    Sanıyorum psikiyatristime gitme zamanı geldi. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنه ربما حان الوقت للعودة إلى طبيبتي النفسية
    Eve ve eski hayatıma dönmeyi sabırsızlıkla bekliyorum. Open Subtitles أنا أتوق للعودة إلى المنزل والرجوع لحياتى الطبيعية
    Fakat, şimdi kampa dönmesi ve Macaristan Yahudilerinin öldürülüşüne nezaret etmesi emredilmişti. Open Subtitles لكن الآن تلّقى الأمر للعودة إلى المعسكر للإشراف على قتل اليهود المجريين
    Eve gitmek için bir nedenin yoksa yapacak bir şey bulman gerekiyor. Open Subtitles الشخص يتعلّم بعض الأشياء عندما لا يكون لديه سبب للعودة إلى المنزل
    Evine dönmekte çok zorlanan çeteye gelince bunun için üzgünüm. Open Subtitles الآن من أجل المجموعة الموجودة بالخارج, التي واجهت أوقات عصيبة للعودة إلى ديارها آسفون بشأن ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus