Onu geri gönderin. Ve neden hala geçerli bir güvenlik giriş yetkisi olduğunu araştırın. | Open Subtitles | أبعديها عن هنا ، و راجعى لماذا لا تزال تمتلك تصريحا أمنيا ساريا |
Sanırım içki satmak istemiyorsun, neden hala bu işi yapıyorsun? | Open Subtitles | اعتقدت أنك ستوقف تهريب الكحول لماذا لا تزال تقوم بذلك ؟ |
- Ama ilginç olan bir şey var, eğer bunun nedeni birincilik ödülüyse, neden hala odadaydı? | Open Subtitles | الشيئ الغريب هو، لو أن نقود الجائزة كانت هي الدافع، لماذا لا تزال هناك ؟ |
Neden hâlâ savaş zırhınızın içindesiniz? | Open Subtitles | لماذا لا تزال ترتدى دروعك الحربية الخاصة بك؟ |
Neden hâlâ Chicken George'luk ediyorsun, anlamıyorum. | Open Subtitles | لماذا لا تزال تفعل هذه الحماقة ، لا أعرف |
Niye hala araba kullaniyorsun? | Open Subtitles | إذاً، لماذا لا تزال تقود السيارة؟ |
Kitty biliyor musun, neden hala bu adamlasın? | Open Subtitles | كيتي ، كما تعلمون، لماذا لا تزال أنت مع هذا الرجل ؟ |
Madem çok sinirlisin, peki neden hala o başlığı giyiyorsun? | Open Subtitles | لو كنت غاضباً، لماذا لا تزال ترتدي القبعة؟ |
neden hala bahçe sandalyesinde oturuyorsun, Brick? | Open Subtitles | لماذا لا تزال جالسا على كرسي الحديقة يا بريك ؟ |
Hah, şimdi neden hala annenle yaşadığını anladık. | Open Subtitles | حسناً، الآن نعلم لماذا لا تزال تعيش مع أمك |
Sanırım şehrimiz aktörümüzü tanıyamadı, neden hala kadın gibi konuşuyorsun? | Open Subtitles | ممثل مدينتنا الذي لم يقدر حق قدره لماذا لا تزال تتحدث كامرأة؟ |
Bana neden hala güvenmediğini sormaya geldim. | Open Subtitles | أتيت لأسألك لماذا لا تزال لا تثق بي؟ من يقول انني لا اثق بك؟ |
Bu siviller Neden hâlâ buradalar? | Open Subtitles | أخبرتكم أن تأخذوها إلى مركز الشرطة، لماذا لا تزال هنا؟ |
Neden hâlâ annenle yaşıyorsun şimdi anlaşıldı. | Open Subtitles | حسناً، الآن نعلم لماذا لا تزال تعيش مع أمك |
Saygısızlık etmek istemem ama o kadına Neden hâlâ müsamaha gösteriyorsunuz anlamıyorum. | Open Subtitles | معفائقإحترامي.. ما زلت لا أفهم لماذا لا تزال تتسامح بوجودها. |
Ramon, iyi misin? Neden hâlâ oradasın? | Open Subtitles | رومان هل أنت بخير لماذا لا تزال بالداخل |
Neden hâlâ bu hurda yığınını kullanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تزال لدينا هذه القمامة؟ |
- Neden hâlâ parmağında duruyor? | Open Subtitles | -ماذا ؟ , لماذا لا تزال ملتصقاً بإصبعك ؟ |
Tanrım, sen Niye hala buradasın ki? | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , لماذا لا تزال هنا ؟ |
Sen Niye hala pijamalarla oturuyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تزال في ملابس نومك؟ هااا؟ |
Don Montero, niçin hala buradasınız? | Open Subtitles | دون مونتيرو، لماذا لا تزال هنا؟ |
Hala ne yapıyorsun sen burada? | Open Subtitles | لماذا لا تزال هنا؟ |