Biraz afyon veya sizi sevdiğini söyleyen bir kızın dokunuşu. | Open Subtitles | ،غليون أفيون ،أو لمسة من فتاة قد تبوح بمحبتها لك |
Dediler ki, bir zaman yolcusunun tek bir dokunuşu, onu uyandıracakmış. | Open Subtitles | قالوا أن لمسة واحدة من مسافر عبر الزمن ستوقظه |
Herkesin farklı bir dokunuş tarzı vardır bu yüzden meslektaşını ritminden tanırsın. | Open Subtitles | كل شخص لديه لمسة مختلفة لذا يمكنك التعرف على إيقاع نظيرك الخاص |
Ardından serin bir dokunuş ve sıcak bir öpücükle artık gerçekten özgürdüm. | Open Subtitles | و هكذا، مع لمسة باردة, و قبلة دافئة, كنت حراً بحق. خالد. |
Evet mühür çok hoş olmuş. Kapı. | Open Subtitles | نعم، لمسة لطيف بذلك الختم المنقوش حَسناً |
Tabii bir kadın eli değse daha iyi olabilirdi. | Open Subtitles | أعنى, ليس هكذا لا يمكنك إستخدام لمسة المرأة به |
Demek istediğim sen bir erkeksin ama neden Billy'nin dokunuşu seni etkilemedi? | Open Subtitles | أنا أعني.. أنت رجل إذن لم لم تؤثر لمسة بيللي بك؟ |
Dediler ki, bir zaman yolcusunun tek bir dokunuşu, onu uyandıracakmış. | Open Subtitles | قالوا أن لمسة واحدة من مسافر عبر الزمن ستوقظه |
Ama bir şeyi aksi yöne çevirebilmek için bir dahinin dokunuşu ve büyük bir cesaret gereklidir. | Open Subtitles | لكنها تتطلب لمسة عبقرية وكثير من الشجاعة لتحريك شيء في الاتجاهالمعاكس |
Olay orada biter. Adam Wong'a Ölüm dokunuşu'nu yapmıştır. | Open Subtitles | هذا كل ما في الأمر لقد أعطيته لمسة الموت |
Hadi, parti kızı biraz özel doktor dokunuşu isteyebilir. | Open Subtitles | هيا , فتاة الحفلة ستقدر لمسة الطبيب الخاص |
Bir noktadan sonra güçlü tepkiler için basit bir dokunuş bile yeterli olmaya başladı. | Open Subtitles | بكن بمرحلة ما، كل ما يتطلبه هو لمسة أخيرة لرد فعل قوي جداً |
Ve gazeteden yapılmış ben de odaya çok dekoratif bir dokunuş yaptı. | Open Subtitles | وخرجت لشراء جريدة اخبارية ثم اضفت لمسة جمالية لطيفة للغرفة |
Brendan namı diğer, Bay Medusa dokunuş burayı tekrar yarattı. | Open Subtitles | براندن أو السيد لمسة قنديل البحر خلق هذا المكان من جديد |
En ufak bir dokunuş ya da baskı duyuları bastırır ve yoğun olarak endorfin salgılanır. | Open Subtitles | من اى لمسة او ضغطة تغمر الاحاسيس شعور جارف بالسيطرة |
Kıyafetler güzel bir rötuş olmuş. Bu fiyatı artıracaktır. | Open Subtitles | فساتين لمسة لطيفة يجب ان تكون اكثر مسئولية |
Kadın eli değince insanların gönlü rahatlıyor. | Open Subtitles | لمسة المرأة. تجعلُ مشاعرَ الناسِ أكثرَ ارتياحاً |
Bu ateşli şeyi getirmek güzel bir hamleydi. | Open Subtitles | تلك كانت لمسة لطيفة احضار الفتاة المثيرة |
Tek dokunuşuyla yaklaşık bir saatini kaybedersin. | Open Subtitles | لمسة واحدة وستفقدين حوالي ساعة مِن ذاكرتِك |
Hafta sonunu çamaşırhaneye gitme hadisesi etrafında bina etmenin ne olduğunu veya otobüs biletçisi kazara temas ettiğinde iliklerine dek işleyen bir hasret ürpertisi hissedecek kadar müzmin bir el değmemişlik içinde olmayı. | Open Subtitles | كيف يكون أن ترتب لعطلة أسبوع كاملة لزيارة متجر غسيل الملابس، أو ألا يلمسك أحد منذ دهراً، لدرجة أن لمسة عرضية بيد أحدهم |
Kulüpleri, bu hiçliğin ucuna küçük bir sayfiye oteli havası getirse de bu geri kalan her şeyi daha da gerçek dışı yapıyor. | Open Subtitles | ناديهم يجلب لهذه الحدود الخالية لمسة بسيطة من منتجعا بحريا تجعل من الإستراحة هنا أكثر خيالية |
Çünkü bir sanatçının dokunuşuna ihtiyacı olan bir hücre var elimde. | Open Subtitles | لإنني لدىّ زنزانة تود حقاً إستخدام لمسة فنان |
Bir dokunuşta bütün hayatın göz önüne seriliyor. | Open Subtitles | لمسة واحدة وحياتك بكاملها مفتوحة على مصراعيها |
Kendime düşünüyordum ama, Raffaello'nun çok fena dokunuşları var. | Open Subtitles | أنا نفسي كنت على وشك القيام بذلك لكن رافايللو لديه لمسة تعتبر الأكثر إثماً. |
Parmağınızla birine Dokunmak bile o kişiyi uzay istasyonun diğer ucuna itebiliyor ve sonra ayak parmaklarınızla sabit durmaya çalışıyorsunuz. | TED | فقط لمسة إصبع من الممكن أن تأخذك عبر محطة الفضاء كاملة، ومن ثم نوع من ثني أصابع قدمك. |
Güzel bir dokunuştu. Tamam, ah, fotoğrafladın mı? | Open Subtitles | لقد كانت لمسة جميلة اوكى هل حصلت على الصورة؟ |
Ufak dokunuşlar, ufak detaylar karakteri gerçek gösterir. | Open Subtitles | لمسة صغيرة، تفاصيل صغيرة، أنت تريد ان يصبح شخصك حقيقيا |
Basın toplantısının güzel bir yaklaşım olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد المؤتنر الصحفي لمسة رائعة |