"لم أرغب" - Traduction Arabe en Turc

    • istemedim
        
    • istemiyordum
        
    • istememiştim
        
    • istemem
        
    • değildi
        
    • istemezdim
        
    • istemediğim
        
    • istemiyorsam
        
    Sana söylemeyi istemedim çünkü beni ben olduğum için sevmeni istedim. Open Subtitles لم أرغب في إخبارك بذلك لأنني أريد منك أن تحبيني لذاتي
    Benim için bunca yaptıklarından sonra seni hayal kırıklığına uğratmak istemedim. Open Subtitles بعد كلّ ما فعلتيه من أجلي، لم أرغب بأنّ أخيّب أملكِ.
    Geri kalan ömrümü hapiste geçirmek istemedim bu yüzden tüm sermayemi buraya aktardım. Open Subtitles لم أرغب أن أمضي بقية حياتي بالسجن لهذا نقلت بقية أموالي إلى هنا
    Ve ağlamak için tribünlerin altına girdin Çünkü kimsenin beni görmesini istemiyordum Open Subtitles و ذهبت مسرعة تحت مقاعد المشجعين لأني لم أرغب بأن يراني أحد
    Anne, özür dilerim. Sana tüm bu olanları anlatmak istememiştim. Open Subtitles أمي ، آسفة، لم أرغب في إخبارك بكل هذه الأشياء
    Misaki'nin böyle deli saçması bir lanet yüzünden öldüğüne inanmak istemedim. Open Subtitles لم أرغب في تصديق أن ميساكي ماتت بسبب لعنة عبثية كتلك
    Çölde yok olan insanlar efsanesi yüzünden geniş hayal gücünü tetiklemek istemedim. Open Subtitles لم أرغب في تنشيط خيالك الواسع بأساطير حول أشخاص إختفوا في الصحراء
    Pekala, yani bu yolu uzatmaktan fazlasıydı ama bunu telefondan yapmak istemedim. Open Subtitles حسنا،لم تكوني مجرد بنت صغيرة؟ لم أرغب أن أقول هذا عبر الهاتف.
    İçimdeki boşluğu doldurmak için onu kullanmak istemedim. Open Subtitles لم أرغب في استخدامه لملأ كل ما بداخلي من خواء
    Sadece taraf tutmak istemedim. Open Subtitles لم أوافق على التوقيع لأني لم أرغب في إثارة الإنتباه.
    Evet, çocuğun odasına tek başıma gitmek istemedim de. Open Subtitles نعم، أنا فقط لم أرغب في الذهاب إلى غرفة الصبي بمفردي
    Ben yanına gelip, işleri daha kötüye götürmek istemedim. Open Subtitles تبا، لم أرغب في أن أكون بغرفتك وأزيد الأمور سوءا
    O kadar ki dans etmek istemedim. Open Subtitles كان الصوت عالي جدا و أنا لم أرغب في الرقص
    Çünkü, Seema seni kaybetmek istemedim. Sensiz yapamam! Open Subtitles سيما لم أرغب فى أن أفقدك لما كنت أستطيع العيش بدونك
    Yeni restore ettirdik. Çok değişmesini istemedim. Open Subtitles في الغالب أردت إعادته لم أرغب بتغييره كثيراً
    Orda olduğumu bilmesini istemedim, Open Subtitles لم أرغب في أن يعرف أنني كنت في أي مكان قريب من هناك
    Sadece, ben saklandım. Bunun bir parçası olmak istemedim. Open Subtitles عدا، أنني اختبأت من هذا لم أرغب بأن أكون جزءاً منه
    Ve özellikle, bir yazar olmak bile kesinlikle istemiyordum. TED وفجأة لم أرغب حتى في أن أكون كاتبة على وجه التحديد.
    Bunu yapmak istememiştim ama bana başka bir seçenek bırakmadın. Open Subtitles لم أرغب في عمل هذا، لكنك لم تترك لي خيارًا.
    Tabiî ki açıktı. Penceremin kırılmasını istemem. Open Subtitles بالطبع، كانت مفتوحة .. لم أرغب أن تُكسَر نافذتي
    Romantik Mezuniyet Balosu gecemize başlama planım böyle değildi. Sorun değil. Open Subtitles لم أرغب بأن تبدأ حفلتنا الرومنسية للتخرج كهذا
    Olayların böyle gelişmesini istemezdim. Böyle olmamalıydı. Open Subtitles أعنى أن هذا رهيب و لم أرغب قط أن تجرى الامور بهذا الشكل
    Ben istemediğim sürece hiçbir zaman bir erkeğe dudaklarımı değdirmeyeceğim. Open Subtitles ولا أضع شفتاي حول عضو رجل ما لم أرغب بذلك
    İstemiyorsam kimseye bir şey söylemeyecekmişim. Open Subtitles قال لي أنه لا يتوجب علي قول أي شيء إذا لم أرغب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus