"لم أكن أعلم أنك" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğunu bilmiyordum
        
    • olduğunuzu bilmiyordum
        
    • haberim yoktu
        
    • İçtiğini bilmiyordum
        
    • yaptığını bilmiyordum
        
    • yapabildiğini bilmiyordum
        
    O adamla evli olduğunu bilmiyordum. Hemen söyleseydin ya. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك متزوجة من هذا الرجل كان عليك أن تخبرينى
    Bu kadar narin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles ها ها ها .. لم أكن أعلم أنك مرهف الحس هكذا
    Hemofili hastası olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك من الأشخاص الذين ينزفون بشدة
    Çok özür dilerim. O kadar yakın olduğunuzu bilmiyordum. Open Subtitles أعتذر بشدة لم أكن أعلم أنك تكن لها كل هذا الحب
    Yıllık hazırlama grubunda olduğundan haberim yoktu. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك موظفة في الكتاب السنوي
    Üzgünüm, Bunun hemen lazım olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles أنا متأسفة , لم أكن أعلم أنك تريدينها في الحال.
    Bu kadar formda olduğunu bilmiyordum. Sen ordudan mısın? Open Subtitles . لم أكن أعلم أنك رياضي إلى هذا الحد هل كنت في الجيش ؟
    Eski uygarlıklara meraklı olduğunu bilmiyordum. -Niye, dostum? Open Subtitles لم أكن أعلم أنك كنت من المتحمسين لدراسة العصور القديمة
    Özür dilerim, bu kadar hafif siklet olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles معذرةً, لم أكن أعلم أنك ملاكم من وزن الريشة
    Savaş bölgesindeki birliklerde bunun mümkün olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تستطيعين فعل هذا مع الجنود في منطقة الحرب.
    Böyle şeylere ilgin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك ذهبت في هذا النوع من الاعمال
    Yemin ederim, federal memur olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles أقسم بالله، أنني لم أكن أعلم أنك مدير فيدرالي.
    Ama uzun zamandır birisiyle görüşmüyorsun bende hâlâ aynı fikirde olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لكن لقد مرت فترة طويل منذ أن واعدت أي أحد لذا لم أكن أعلم أنك ما تزال تمارس ذلك
    Astronomi meraklısı olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك شخص محب للمجموعة الفلكية
    - Tanrı'ya yakın olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك محبًا لله. حسنٌ، أنا كذلك.
    Öpüştüğümüzde Schmidt'in babası olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك أبي شميت عندما نحن القبلات.
    Postacıyla bu kadar yakın olduğunuzu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك كنت مقرباً من رجل البريد
    Burada olduğunuzu bilmiyordum. Neden bana söylemediniz? Open Subtitles لم أكن أعلم أنك هنا, لما لم تخبرني؟
    Peder, özür dilerim. Rahip olduğunuzu bilmiyordum! Soygun için yanlış apartmana girdin, it herif! Open Subtitles أبتي، آسف، لم أكن أعلم أنك قسّ - لماذا تقتحم شقتي أيّها الأحمق -
    Selam! Burada olacağından haberim yoktu. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك ستكون هنا
    - İçtiğini bilmiyordum. Open Subtitles ـ لم أكن أعلم أنك تشرب ـ إنه لا يشرب، في الحقيقة
    - Lisans üstü eğitim yaptığını bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك ذهبت إلى غراد المدرسة. حسنا...
    Hey, sörf yapabildiğini bilmiyordum! Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تعلم كيفية ركوب الأمواج!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus