| Söylentilere göre klasiklerin birkaçını o icat etmiş ama hangisi olduğunu bana söylemedi. | Open Subtitles | البعض يقول انه اخترع الكثير من وسائل التعذيب و لكنه لم يخبرنى اى منها |
| - Bilmiyorum, bana söylemedi ama o benim kardeşim ve bu son isteğini yerine getireceğime dair ona söz verdim. | Open Subtitles | - لا اعلم , فهو لم يخبرنى, لكنه اخى , و انا وعدته بأن اقوم بهذا الشىء الاخير من اجله. |
| Kimse farklı türde aşkların da olduğunu bana söylemedi. | Open Subtitles | لم يخبرنى أحد ان هناك نوعان من الحب |
| Ve ondan önce, bana söylediğini sandığı birşeyi unuttuğum için beni azarladı ama bana söylememişti. | Open Subtitles | ثم قبل ذلك وبخنى على نسيان شىء ظن أنه اخبرنى به إلا أنه لم يخبرنى به أبداً |
| ! Bunu bana söylememişti! | Open Subtitles | إنه لم يخبرنى بذلك |
| - Söylemedi. | Open Subtitles | لم يخبرنى |
| Senden hiç bahsetmedi. | Open Subtitles | حقا ؟ .. انه لم يخبرنى بأى هراء عنك |
| Büyü biraz. bana söylemedi. Telefonunun kilidini açtım. | Open Subtitles | لم يخبرنى أنا أخترقت كلمة سر هاتفه |
| Bauer bana söylemedi, ama Salazar'ın kendisini serbest bıraktırmaya yetecek kadar gücünün olduğunu söyledi. | Open Subtitles | (باور) لم يخبرنى, لكن (سالازار) لديه نفوذ يكفى لإخراجه |
| Kimse bana söylemedi. | Open Subtitles | و لم يخبرنى احد |
| - Şey, Grimm bana söylemedi. | Open Subtitles | -حسناً, (جريم) لم يخبرنى |
| - O bana söylemedi. | Open Subtitles | هو لم يخبرنى |
| bana söylemedi. | Open Subtitles | هو لم يخبرنى |
| Ah, bana söylememişti. | Open Subtitles | لم يخبرنى بذلك |
| Bütün hizmetçiler de fazladan bir haftalık maaş alacak. Ah, bana söylememişti. | Open Subtitles | لم يخبرنى بذلك |
| - Söylemedi. | Open Subtitles | لم يخبرنى . |
| - Söylemedi. | Open Subtitles | -لا لم يخبرنى |
| Sang Hoon lisede okuyan bir arkadaşı olduğundan hiç bahsetmedi bana. | Open Subtitles | (سانج هون)، لم يخبرنى مطلقاً أن لديه صديقة فى مدرسة ثانوية. |
| Bana bundan hiç bahsetmedi. | Open Subtitles | لم يخبرنى عن كل ذلك |