Daha dün hiç çocukları yoktu, şimdiyse yedi yaşında bir çocukları var. | Open Subtitles | البارحة لم يكن لديهم حتى ولد والآن عِنْدَهُمْ ولد بعمر سبعة سنوات |
Onu yaptıklarında, yaşam süresinin ne kadar olacağı hakkında hiç bir fikirleri yoktu. | Open Subtitles | في الوقت الذي صنعوها، لم يكن لديهم أي فكرةَ عن مدى طول عمرها. |
Bence zaman yoktu. Genel alanda bir gemileri olduğunu bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | لم يكن لديهم وقت ربما كانت لديهم سفينه فى المنطقه |
Tuzsuz yokmuş, o yüzden Afrika'ya gidip sana özel olarak bunlardan aldım. | Open Subtitles | لم يكن لديهم الغير المملّحة لذلك ذهبت لإفريقيا وجلبتُ لك هذه خصّيصًا |
Suları yokmuş, ben de bunu getirdim adı Çılgın olan bir sodaymış. | Open Subtitles | لم يكن لديهم الماء، لذلك أحضرت هذا صودا تدعى .. جداَ مضحك |
Ama Ellerinde hiçbir şey yoktu. O bir yeraltı dünyası masalı. | Open Subtitles | لكن لم يكن لديهم شيء لقد كان وحياً من خيال العصابات |
Bir telefonları da yoktu. onun için bende... İletişim kuramadım. | Open Subtitles | لم يكن لديهم هاتف لذا فأنا لم أستطع أن أتواصل |
Olsaydı bile bıraktıkları insanların çoğunun telefonları yoktu. | TED | وحتى لو توفرت وقتها، فإن العديد مِمن تركوهم خلفهم لم يكن لديهم حتى هواتف. |
Görülebileceği umulan mide bulantısı, kabızlık ve yorgunluktan hiçbiri yoktu. | TED | لم يكن لديهم أي غثيان أو إسهال أو إمساك أو إجهاد متوقع. |
Psikolojik çözümlere inanan insanların bir modelleri yoktu. | TED | لذا فإن الناس الذين اعتقدوا في الحلول السيكولوجية لم يكن لديهم مثالاً |
Ben faturasını ödeyebilecek durumda olsadım bile Kongo'daki insanların çoğu gibi, anne ve babamın telefonu yoktu. | TED | حتى لو كان بإمكاني توفير هاتف في المنزل لكن كمعظم الناس في الكونغو، والديّ لم يكن لديهم خط هاتفي. |
Birkaç ay önce onlar da aynı dalgıç kıyafetinde bir ceset bulmuşlardı ve onların da bu kişinin kim olduğuna dair fikirleri yoktu. | TED | بضعة أشهر من قبل، وجدوا جثة أيضا، في بذلة مشابهة، و لم يكن لديهم أي فكرة عمن كان ذلك الشخص. |
Ama konsolide değillermiş. demiryolları da yokmuş. | Open Subtitles | حسنًا، لم يكونوا متحدين لم يكن لديهم أي سكك حديدية |
Neyse işte, Will iş için gelmiş ve gidecek bir yeri de yokmuş. Ben de davet ettim. | Open Subtitles | هنا على الأعمال التجارية، وانه لم يكن لديهم مكانا يذهبون اليه، لذلك أنا دعاه هنا. |
Birinden böbrek bulmayı başarmışlar ama görünüşe göre paraları yokmuş. | Open Subtitles | إستطاعوا أن يحصلوا على كلية من شخص ما لكن على ما يبدو انهم لم يكن لديهم مال |
Sağır insanlar için olanından yokmuş ben de körler için olanından aldım. | Open Subtitles | لم يكن لديهم لضعيفو السمع لذا أحضرت بطاقة للأشخاص الفاقدين بصرهم |
Tamam, Ellerinde fazla bir şey yoktu ama sana bir iki şey getirdim. | Open Subtitles | حسناً ، لم يكن لديهم اختيارات رائعة ولكنني أحضرتُ لك بعض الأشياء |
Orta bölme fırlamış ve o da onlara çarpmış. Karşı koymaya vakitleri kalmamış. | Open Subtitles | قفزوا إلى التقاطع و اصطدم بهم و لم يكن لديهم الوقت الكافي للتصرف |
Sonuç olarak ziyareti esnasında çocuk sahibi olmayan koruyucu aileler kurbanları haline geliyor. | Open Subtitles | نتيجة لذلك العائلات المؤقتة التي لم يكن لديهم طفل عندما زارتهم اصبحوا ضحاياها |
Bu, eksik fakat uygun bir yaklaşımdır. Kas kütlesi, enzim seviyesi, genetik özellikler gibi diğer önemli etkenlere bakmak için zamanları yoktur. | TED | إنها طريق غير واضحة ولكنها مريحة لأكثر العوامل أهمية، كالكتلة العضلية، مستوى الأنزيم، والصفات الوراثية، إن لم يكن لديهم الوقت للبحث عنها، |