Sen bana neler döndüğünü söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني ما يحدث. |
Ben kapıda kimlik sorulan bir mekana gitmiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لن أذهب إلى مكان حيث يضعون بطاقة لعينة على الباب |
Kim olduğunuzu ve neler döndüğünü öğrenene kadar hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | انا لن أذهب إلى أي مكان حتى أعرف من انت وماذا يجري |
Bir fahişeyle pislik kocasını görmek için Sheridan'a gitmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أذهب إلى شريدان حتى أرى عاهرة ومعها زوج سكران |
Yüksek desibelde sorunum varsa, operaya gitmem, olur biter. | Open Subtitles | أنا أسمع جيداً، لذا أنا ضعيف إلى حد ما في الوحدات الصوتية العالية ، أنا لن أذهب إلى الأوبرا |
Teşekkürler, dostum ama işlerlin icabına bakana kadar hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | شكراً أيّها الٔاخ، لكنني لن أذهب إلى منزلي إلّا بعد اهتمامي بالعمل |
Böyle emir vermeye devam edeceksen ben hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | إن لم تكفي عن إصدار الأوامر لن أذهب إلى أي مكان |
Hayatım, bana alışmaya gayret etmelisin, çünkü biliyor musun hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | ياحبيبى , يجب أن تحاول وتستخدمنى لأنك تعرف لماذا ؟ لن أذهب إلى أى مكان |
Bir yere gitmiyorum, lütfen çık. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى أي مكان، لذا أرجوكِ اخرجي. |
Hayır, sorumu cevaplayana kadar hiç bir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | لا، لن أذهب إلى أي مكان قبل أن تُجيب على سؤالي |
- Bir yere gitmiyorum. Buradayım. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى أي مكان سأكون هنا بإنتظار قطار الروح |
Babamın küçük kızı olmaya çalışma çünkü ben hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | و توقفى عن المحاولة أن تكونى أنتى أبواى أيتها الفتاة الصغيرة.. لأننى لن أذهب إلى أى مكان |
Hayır, markete gitmeyeceğim. Devam edin, bayım. | Open Subtitles | لا ، لن أذهب إلى السوق تابع التهجئة يا سيد |
Üniversiteye gitmeyeceğim. Artık beyzbol da oynamıyorum. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى جامعة أنا لن ألعب البيسبول بعد الآن |
- Ben de. Birbirinize iyi bakın, tamam mı? - Onsuz bir tek bara bile gitmeyeceğim. | Open Subtitles | عتنوا ببعضكم البعض لن أذهب إلى حانة بدونها |
Merak etme anne. McDonald's'a gitmem. | Open Subtitles | لا تقلقي يا أمي أنا لن أذهب إلى ماكدونالدز |
Seni görmeden bir yere gitmem! | Open Subtitles | حاليا ، لن أذهب إلى أيّ مكان حتى تظهر نفسك |
Dinleyin, senin o ufacık sikin yüzünden hapse girmeyeceğim, o yüzden ister sana vurmadım dersin, ister kan kaybından geberirsin, umurumda değil! | Open Subtitles | الآن استمعوا إلي .. أنا لن أذهب إلى السجن بسبب حماقتكم .. لذا يمكنك أن تقول بأني لم أضربك |
Sonuçta bir yere gidecek değilim. | Open Subtitles | و الآن ، من الواضح أنني لن أذهب إلى أي مكان |
- Hiçbir yere gitmek istemiyorum. O kadını görmek istemiyorum. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أيّ مكان لن أذهب إلى سيدة لا أعرفها |
- Emin olana dek içeri girmem... | Open Subtitles | لن أذهب إلى هناك وأنا لا أعرف إن كانت واعية أم لا |
Neler olduğunu anlatana kadar seninle bir yere gelmiyorum. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أي مكان إلا أن تخبرني لماذا؟ |
Hayır, New York'a gelmeyeceğim. | Open Subtitles | لا، أنا لن أذهب إلى (نيويورك). |
Moskova'ya gelmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أذهب إلى موسكو. |