| Toplum dokusunun yayın organlarına etkisine inanamazsın. | Open Subtitles | لن تصدقي النتائج لن تتخيلي تأثير الخصائص السكانية على شبكات التليفزيون |
| Kahvaltıda giydiği sabahlığı görsen inanamazsın. | Open Subtitles | أنكِ لن تصدقي شكل الرداء التي أرتدتة عند تناول الإفطار |
| Beş yıl sonra buna baktığında, bir zamanlar ne kadar küçük olduğuna inanamayacaksın. | Open Subtitles | عندما تتفقده من هنا لـ 5 سنوات، لن تصدقي بأنه كان صغيرا هكذا. |
| Anne, buna inanamayacaksın. Kalabalık tarafından alındım ve ellerin üstünde gittim. | Open Subtitles | امي لن تصدقي هذا , لقد حملي الجمهور وكنت اتقدم من يد الى يد |
| Akıl almaz bir şey. Buna inanmayacaksın. Otur bakalım. | Open Subtitles | لا يعقل، لن تصدقي هذا إجلسي سيروقك الأمر |
| Anne buna inanmayacaksın ama geçen gün söylediğin bir şey gerçekten beni etkiledi. | Open Subtitles | أمي ، لن تصدقي هذا ، لكن شيء قلتيه ذات يوم قد استلهمني فعلاً |
| Dalga geçiyorum. İnanmazsın. Tren istasyonuna bile gittim. | Open Subtitles | لا أنا أمزح، لن تصدقي ذلك حتى أنني ذهبت إلى محطة القطار |
| Az önce arabasını parkettiğim kızı görsen gözlerine inanamazsın. | Open Subtitles | لن تصدقي من الفتاة التي اوقفت لها سيارتها انتبه لا حاجة |
| Kafeteryadaki yemeklerin ne kadar berbat olduğuna inanamazsın. | Open Subtitles | لن تصدقي كم كان سيء الطعام في الكافتيريا |
| Az önce bana yazan tipe inanamazsın... - Selam. | Open Subtitles | كامب لن تصدقي المعتوه الذي حاول ان يصاحبني قبل قليل |
| Az önce bana yazan tipe inanamazsın... - Selam. | Open Subtitles | كامب لن تصدقي المعتوه الذي حاول ان يصاحبني قبل قليل |
| Sana söyleyeceğim, ve sen buna inanamayacaksın. | Open Subtitles | , سأقول لكِ لكنكِ لن تصدقي الأمر ستظنين أنني اختلقت الأمر كله |
| Brooke, buna inanamayacaksın haberlerden sonra spor bültenlerini Marvin sunacak. | Open Subtitles | انت لن تصدقي ذلك لكن مارفن يذيع الفقره الرياضيه في الاخبار. |
| Buna inanamayacaksın, ekstradan bir gece daha kalmaya hak kazandık. | Open Subtitles | أنت لن تصدقي هذا -لقد أخذنا إقامة مجانية في الفندق |
| Dün akşam gördüğüm mükemmel rüyaya inanamayacaksın. | Open Subtitles | لن تصدقي الحلم المدهش الذي حلمته ليلة البارحه |
| Buna inanmayacaksın. Birşey televizyon antenimizi yedi. | Open Subtitles | أمي , انتي لن تصدقي هذا أكل شيء إيريل تلفزيوننا |
| İnanmayacaksın ama konu kadınlar olunca yüzeyin altında daha karmaşık şeyler ararım. | Open Subtitles | لن تصدقي ذلك، ولكن، آه عندما يكون الأمر متعلقا بالنساء؟ في الحقيقة أنظر إلى أكثر الأمور تعقيدا أسفل السطح الخارجي |
| {\1c00FFFF}{\3c000000}{\4c000000}Buna inanmayacaksın. Benim listemin adı; "Yapılmayacaklar" | Open Subtitles | لن تصدقي هذا لائحتى من الأشياء التي لا استطيع القيام بها |
| Az önce uçakla neler geldi inanmazsın, Doris. | Open Subtitles | دوريس لن تصدقي ما الذي أتى لتوه من على متن الطائرة |
| İnanmazsın ama Katolik olarak yetiştirildim. | Open Subtitles | حسناً ، لن تصدقي ولكن كانت نشأتي كاثلوكية |
| Dostum, burada yakıta ne kadar verdiğimi söylesem inanmazsın. - Bu işten harbiden zarar edebilirim. | Open Subtitles | لن تصدقي كم يطلبون مقابل الوقود هنا ربما سأخسر مال في هذة المهمة |
| Belki de yanlış numaradır. Nerede olduğumuzu tahmin edemezsin.. | Open Subtitles | ــ قد يكون الرقم خاطئ ...ــ لن تصدقي على كم حصلنا |
| Onun alacağı maaşın miktarına inanamazsınız! | Open Subtitles | لن تصدقي ما قد تتقاضاه من مبلغ هذه الشابه الصغيرة |
| İnanmayacaksınız, ama beş dakika önce bu kapıyı açık bırakmıştım. | Open Subtitles | أنت لن تصدقي هذا لكن منذ خمس دقائق مضت سيبت هذا الباب مفتوح |
| Ne olduğuna inanamayacaksınız. | Open Subtitles | اسف لتأخري، لن تصدقي ما حدث لي |