"له و" - Traduction Arabe en Turc

    • Ona ve
        
    • onun için
        
    • ve nedimelerin
        
    • için de
        
    Ben sadıktı... Ona ve benim Gecesi izle yeminlerine. Open Subtitles لقد كنت مخلصاً له و لنذور الحراسة الليلية
    Ona ve kahrolası trenlerine hayır! Open Subtitles انت محق بذلك لا له و لقطاراته اللعينة
    Haklısın. Ona ve kahrolası trenlerine hayır! Open Subtitles أنت محق بذلك لا له و لقطاراته اللعينة
    Bu onun için çok önemli biliyorum ve onun yüzünü kara çıkartmak istemiyorum. Open Subtitles لقد علمت للتو أن هذه صفقة كبيرة له و لا أريد أن أخذله.
    Ne onun için ne benim için ne de bir başkası için. Open Subtitles و ليس له و ليس لي و لا أي أحد، إنها حياتك
    Leon gelinliğinin ve nedimelerin kıyafetlerinin 700 dolara mal olduğunu doğruladı. Open Subtitles ..... وقد أكد ليون أن الأزياء له و للأشابنة تلكفت 700 دولارا...
    Leon gelinliğinin ve nedimelerin kıyafetlerinin 700 dolara mal olduğunu doğruladı. Open Subtitles ..... وقد أكد ليون أن الأزياء له و للأشابنة تلكفت 700 دولارا...
    Geniş, aydınlık, sakin bir çevrede konuşlanmış, üç büyük yatak odası, havuz ve her ikisi için de gömme dolap. Open Subtitles منزل عائلي مشرق وفسيح يقع بزقاق هاديء ،ثلاث غرف نوم كبيرة مسبح و خزانة ملابس له و لها
    Ona ve ailesine işkence ediyor olacaksın. Open Subtitles سيكون تعذيباً له و لعائلته
    Ona ve ailesine işkence ediyor olacaksın. Open Subtitles سيكون تعذيباً له و لعائلته
    Collin her zamankinden daha tedirgin o yüzden komşular Ona ve Franny'e bakıyor. Open Subtitles يبدو (كولن) مرتعباً أكثر من ذي قبل, لذا, فإن الجيران ينتبهون له و لـ(فراني)
    Ama bunun da ötesinde, Ona ve kendimize KGB sınırları içerisinde, burunlarının önünde herhangi bir operasyonu yürütebileceğimizi kanıtlamamız gerekiyor. Open Subtitles لكن أكثر من هذا, علينا أن نثبت له... و لأنفسنا... أنه يمكننا أن ندير عملية فعالة بمستعمرة الـ(كاي بي جي),
    Ona ve Kevin'a yaptıklarını ödeyeceksin. Open Subtitles سوف تدفع الثمن لما فعلته له.. و(كيفن).
    onun için yeterli olabilir. Ama ya cinayet olsaydı? Open Subtitles هذا جيد له و لكن ماذا اٍذا كانت قضية قتل ماذا اٍذا كان قد شنق ؟
    Bilseler, onun için, benim için, nasıl olacağını biliyor musun? Open Subtitles , أتعرفين كيف سيكون الامر له و لي لو أنهم عرفوا؟
    Bilseler, onun için, benim için, nasıl olacağını biliyor musun? Open Subtitles , أتعرفين كيف سيكون الامر له و لي لو أنهم عرفوا؟
    Her ikisi için de gömme dolap. Open Subtitles يقودها بالقرب من نقطة من الجنون خزانة ملابس له و لها
    Ama onun için önemli olan benim için de önemlidir. Open Subtitles لكن هذا مهم بالنسبة له و ايضاً بالنسبة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus