Buradaki herkes eğer fark yaratmak istiyorsa, yapabilir bizi durduracak hiç bir şey yok. | TED | ولكن كل شخص منا هنا، لو أراد إحداث تغيير، سيستطيع، وليس هناك ما يمنعه. |
Zeki biri, eğer gelişmek istiyorsa, atlarına ve kölelerine iyi bakar. | Open Subtitles | الرجل الحكيم يعتني بخيوله و عبيده لو أراد أن ينجح |
İsterse, Rocky Balboa'yı yendiği gece ona Bay T derim. | Open Subtitles | سأدعوه بالسيد ت الليلة كان ليغلب روكى بالبوا لو أراد |
Eğer biri 2046'dan ayrılmak isterse bu ne kadar sürer? | Open Subtitles | لو أراد شخص ما أن يترك 2046 فإلى اين سيذهب؟ |
Biri içeri girmek istese bile bu zincir onları durduramaz. | Open Subtitles | لو أراد أحدهم الدخول بحق، لن توقفهم تلك السلسلة الصغيرة. |
İsteseydi yapardı. Öyle bir ayarladın ki, artık yaşamak istemiyordu. | Open Subtitles | لتمكن من ذلك لو أراد تدبرت الأمر ليفقد الرغبة في الحياة |
Eğer burayı istiyorsa, onu durduramayız. | Open Subtitles | لو أراد هذا المكان فليس هناك من عمل لإيقافه |
Senin gibi biri yattığı kız sayısını attırmak istiyorsa kaliteyi düşürmeli. | Open Subtitles | انصت لو أراد فتى مثلك زيادة رقمه من الفتيات فستضطر إلى تخفيض الجودة |
Kaybolacağın kadar iyi bildiğin bir yer olmalı. Milli Güvenlik beni bulmak istiyorsa, bulacaktır. | Open Subtitles | لو أراد مجلس الأمن القومي أن يعثروا علي فسوف يفعلوا |
Eğer bir adam, bayanlar için saçını boyamak istiyorsa, bayanlar için saçını boyamasına izin vermelisiniz. | Open Subtitles | إذاً لو أراد أن يصبغ شعره , من أجل النساء فلتدعوه يصبغ شعره من أجل النساء اتركوه و شأنه |
Eğer Siddharth burada yaşamak istiyorsa. biz de burada yaşarız. | Open Subtitles | لو أراد سيهدارت العيش هنا إذا فكلنا سنعيش هنا |
İnsanlar daha uzakları görmek isterse bakış açısını genişletmek için tepeye çıkarlar. | Open Subtitles | عادةً لو أراد الناس الرؤية لمسافة بعيدة فإنهم يتسلقون جبلاً لتوسيع منظورهم |
Eve dönmek isterse avucumuza düşecek. | Open Subtitles | لو أراد الوصول إلى البيت فإنه سيمر علينا |
Bu insanları tanıyor. İsterse onlara ulaşabilir. | Open Subtitles | إنه يعرف هذه الناس ويمكنه الوصول إليهم لو أراد ذلك |
Girmek isterse, girer. Disket için nereye gitmesi gerekiyor? | Open Subtitles | لو أراد الدخول ، فسوف يدخل أين يجب عليه أن يذهب لتشغيل الإسطوانة؟ |
İstese tek bir vuruşta, babasının binasını yerle bir edebilirdi. | Open Subtitles | كان بوسعه تدمير مبنى والده بالكامل، لو أراد بضربة واحدة |
Bir gemi istese bile bizim oralara gözükmeden geçemez. | Open Subtitles | . لا يمكنه رؤيتنا ، فمكاننا غير مرئـيّ حتى لو أراد ذلك |
Artık başladığına göre kendisi istese bile onu durdurmak zor olacak. | Open Subtitles | إذاً فبما أنه قد بدأ, فسيكون من الصعب أن يتوقف, حتى لو أراد. |
Eğer Tanrı yürümemizi isteseydi, patenleri keşfedemezdik. | Open Subtitles | لو أراد الله لنا السير دوما لما إخترعنا المزاليق |
Biri bizden birini öldürmek isteseydi bu kadar zahmete girmesi gerekmezdi. | Open Subtitles | لكن لو أراد شخص قتل أحد منا فلن يصنع العناء للذهاب للجسر لكان قذفه برصاصة |
Tanrı herkesin aynı olmasını isteseydi hepimizin bacaklarına tel takardı. | Open Subtitles | لو أراد الله أن يتشابه كل البشر كان سيجعلنا جميعاً نحتاج لمثل هذه الدعامات |
Eğer Tanrı böyle istediyse hepimizi aynı şekilde yaratmalıydı. | Open Subtitles | لو أراد الرب هذا لجعلنا نبدو كلنا مثل بعض .. |