"ليتني كنت" - Traduction Arabe en Turc

    • Keşke ben de
        
    • Keşke onu ben
        
    Keşke ben de tamamen bir budala olmak... yerine şövalye bir budala olsaydım. Open Subtitles ليتني كنت أحمقاً مندفعاً بدلاً من كوني أحمقاً
    Keşke ben de acentedeki kadına İtalya biletlerimizin parasını iade etmesi konusunda ilham verebilseydim. Open Subtitles ليتني كنت استطيع ألهام موظفة شركة الطيران لتعيد لنا مبلغ تذاكر سفرنا لأيطاليا هاي
    Hayır tabii. Hepsi planlı gibi geldi bana. Keşke ben de orada olsaydım. Open Subtitles لا، بدا هذا مقصودًا جدًا ليتني كنت هناك فحسب
    Keşke onu ben de hatırlayabilseydim. Open Subtitles ليتني كنت أتذكرها أيضاً.
    Keşke onu ben de hatırlayabilseydim. Open Subtitles ليتني كنت أتذكرها أيضاً.
    Keşke ben de orada olsaydım. Open Subtitles رباه، ليتني كنت هناك
    Keşke ben de seninle gelebilsem. Open Subtitles ليتني كنت ذاهباً معك.
    Tanrım, Keşke ben de orada olsaydım. Sence aşırı tepki vermiyor musun Daphne? Open Subtitles رباه ليتني كنت هناك
    Tanrım! Keşke ben de etnik olsaydım! Open Subtitles يا إلهي ، يا ليتني كنت قبيلية
    Keşke ben de ölü olsam. Open Subtitles ليتني كنت متوفية
    Büyürken, Noel sabahları camdan bakar ve "Keşke ben de bir Wheeler olsaydım" derdim. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت استيقظ والقي نظرة من النافذة "(واقول"يا ليتني كنت من عائلة (ويلر
    Keşke ben de öyle olsam. Open Subtitles ليتني كنت كذلك
    Keşke ben de senin gibi olsaydım. Open Subtitles ليتني كنت مثلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus