Buna gerek yok. Orada kimse yok. | Open Subtitles | لايجب عليكَ ذلك ليسَ هناك أحد في خزانتي. |
Çıkar çatışması falan yok. Ben hep sizin tarafınızdayım. | Open Subtitles | ليسَ هناك أي تضاربُ أنا دائماً الى جانُبكَ |
Bunun şarap kilerinde kalma ihtimali yok. | Open Subtitles | ليسَ هناك أي فرصة أن تَـبقى هذه الزجاجة في مخزن الخمور. |
Başka bir yolu yok. Sadece severim. | Open Subtitles | ليسَ هناك تَفسير للأمر، أنا أستلطفكِ فحسب. |
Şehirde pek fazla helikopter iniş pisti yok. | Open Subtitles | ليسَ هناك الكَثير مِن مواقِع هبوط الطائِرات في المَدينة. |
Burada öldürülemeyecek hiç bir canavar yok, yüzleşilemeyecek bir ordu yok. | Open Subtitles | ليسَ هناك وَحش لا يُذبَح، لا جيشَ مَنيع مِن المُواجَهة. |
Burada kanun adamına pek ihtiyaç yok gibi. | Open Subtitles | لديّ إنطباع ليسَ هناك طلب قوي على القانون هنا. |
Ne yani, bu kadar mı, yapabileceğin bir şey yok mu? | Open Subtitles | ماذا، أهذا كل ما في الأمر؟ ! ليسَ هناك ما يمكنكَ فعله لأجلي؟ |
Bana telefon hakkı vermeleri gerektiğini belirten bir kanun yok. | Open Subtitles | ليسَ هناك قانون يمنحني مكالمة هاتفية |
Hiç can yeleği yok. | Open Subtitles | ليسَ هناك أيّ سترات نجاة. |
Tekrarlıyorum, mutant falan yok. | Open Subtitles | أكرر, ليسَ هناك أيّ مُتحولين. |
Senin yapabileceğin hiçbir şey yok. | Open Subtitles | ليسَ هناك ما يمكنكَ فعلهُ |
Yapabileceğim bir şey yok! | Open Subtitles | ليسَ هناك ما يمكنني فعله |
Yeteri kadar yok. | Open Subtitles | ليسَ هناك ما يكفي. |
İkinci bir mermi yok ama. | Open Subtitles | ليسَ هناك رصاصة أخرى. |
Olmaz, buna vakit yok. | Open Subtitles | كلا، ليسَ هناك وقتاً. |
Hataya mahal yok. | Open Subtitles | ليسَ هناك أخطاء. |
Henüz ortada kutlama yapılacak bir durum yok. | Open Subtitles | ليسَ هناك ما نحتفل به بعد. |
Yapabileceğim bir şey yok. | Open Subtitles | ليسَ هناك ما يمكنني فعله. |
Nereye? Kaçış yok. | Open Subtitles | {\pos(190,280)}ليسَ هناك مَفر حتى أنتِ |