ama birkaç yere telefon etmem lazım. Yeni birkaç dava almak üzereyim. | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي بَعْض النداءاتِ لجَعْل، أخرجَ بضعة حالات هناك فقط يَكْسرُ مفتوحاً. |
ama ilgilenmeni istediğim birkaç şey var. | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي مشكلتان أَتمنّى بأنّك تَعتني بهم. |
Sen istifa etmiş olabilirsin, ama ben sabah işe gideceğim. | Open Subtitles | أنت رُبَما استقلت، لَكنِّي عِنْدي شغلُ في الصباحِ. |
ama öncesinde senin için Hong Kong ta kısa bir iş var. | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي مهمةُ أخرى لَك وحدة قصيرة، في هونغ كونغ |
Rahatsız ettiğim için üzgünüm ama görmeniz gereken bir şey getirdim. | Open Subtitles | آسف لإزْعاجك، لَكنِّي عِنْدي شيءُ أنت يَجِبُ أَنْ تَرى. |
- Hiçbir fikrim yok. ama üç dakika içinde aşağı inemezsem 200 kişi hayal kırıklığına uğrayacak. | Open Subtitles | لا فكرةَ، لَكنِّي عِنْدي ثلاث دقائقِ قبل أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ في الطابق السفلي |
Çok isterdim ama erken kalkmam gerek. Sabahları acele etmeyi sevmiyorum. | Open Subtitles | أوه، أنا أوَدُّ أَنْ، لَكنِّي عِنْدي في وقت مبكّر صباحاً وأنا أَكْرهُ للإسْراع. |
ama sekizde Spokane'de randevum var. Bu uçağı kaçıramam. - Seni ben götürebilirim. | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي 8.00 صباحاً تعيين في Spokane وأنا لا أَستطيعُ التَأْخير عن طائرتُي. |
Frasier. Sakın bana kızma. ama bir teorim var. | Open Subtitles | فرايزر، لا تَكُنْ غاضب مَعي، لَكنِّي عِنْدي نظريةُ واحدة. |
Bu biraz tuhaf olabilir ama, burada birisi var. | Open Subtitles | هذا قَدْ يَكُون غريب إلى حدٍّ ما، لَكنِّي عِنْدي موعد هنا. |
Ona söylemeyin ama gelecek ay Alaska'da bir tatil ayarladım. | Open Subtitles | لا تُخبرْ هذاها، لَكنِّي عِنْدي كتابُنا على عطلةِ ألاسكيّةِ الشهر القادم. |
Ben gelirdim ama Suç Şov'um var. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني أَذْهبُ، أَبّ، لَكنِّي عِنْدي معرضُ اللحافَ. |
- ama biraz değiştirerek tabii. | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي نسختُي الصَغيرةُ الخاصةُ. |
Çok geç kaldınız Bayan Burke. Burada tam size göre bir şeyler var. | Open Subtitles | أنتي متوترة جداً،آنسة بورك، لَكنِّي عِنْدي الشيء المطلوب لَكي. |