"ماذا فعلتي" - Traduction Arabe en Turc

    • ne yaptın
        
    • ne yaptığını
        
    • ne yaptınız
        
    • Ne yapıyorsun
        
    • neler yaptığını
        
    • Ne yaptığına
        
    • Neler yaptın
        
    • ne yapıyordun
        
    O sprey boya kutusunu ne yaptın? Open Subtitles الكثير من الثرثرة ماذا فعلتي بعلبة الطلاء تلك؟
    İlk defa benim sözümü dinledin ve bak arabama ne yaptın. Open Subtitles لم تسمعي فيها كلامي الاَن إنظري ماذا فعلتي في سيارتي
    Küçük kız, biricik meleğimize ne yaptın? Open Subtitles أيها الصغيرة، ماذا فعلتي بملاكِنا الثمينِ؟
    ne yaptığını bilmiyorsun,değil mi? Open Subtitles أنتي حـتى لا تعرفين ماذا فعلتي ، أليس كذلك؟
    Dr. Chase ile çalıştım ben. Ona ne yaptınız? Open Subtitles لقد عملت مع الطبيبة شايس ماذا فعلتي بها؟
    Ona ne yaptın bilmiyorum ama, eğer seni ele geçirecek olursa,bu hiç iyi olmayacak. Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلتي له لكن لو وضع يده عليك ستكون نهايته أو نهايتك
    ne yaptın bilmiyorum ama rosto bu kez çok lezzetli. Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلتي به مختلف هذه المرة لكن هذا اللحم المشوي مذهل
    Bak şimdi ne yaptın! Bebeği uyandırdın. Open Subtitles والآن أنظي ماذا فعلتي, لقد قمتي بإيقاظ الطفل.
    ne yaptın, evsiz bir adama para ödeyip Beyaz Saray'ın kapılarından girmesini mi sağladın? Open Subtitles ماذا فعلتي ، دفعتي لرجل بلا مأوى لاقتحام بوابات البيت الأبيض ؟
    Sophie, banyodaki raflara ne yaptın sen? Open Subtitles صوفي, ماذا فعلتي لرفوف الحمام ؟
    O halde balayında ne yaptın? Open Subtitles إذاً ماذا فعلتي أثناء شهر عسلك؟
    Bu haftasonu ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلتي في عطله نهاية الاسبوع ؟
    Vay. ne yaptın, bütün gece sake bombası mı içtin? Open Subtitles ماذا فعلتي, هل قضيتي الليل في إنفجار "ساكي"؟
    Suçluluk duygusundan kurtulmak için ne yaptın? Open Subtitles ماذا فعلتي حتى تخلصتي من ذنبك ؟
    ne yaptın da seni öldürmek istediler? Open Subtitles ماذا فعلتي للخدم لكى يحاولوا قتلك ؟
    ne yaptın? Open Subtitles َ - ماذا فعلتي به؟ - ماذا إن ضغطت هذا الزر؟
    Sen kimsin ve Cate'e ne yaptın? Open Subtitles من انتِ , و ماذا فعلتي بـ كايت ؟
    Tüm paramızı alıp, ne yaptın söyle? Open Subtitles ماذا فعلتي بجميع أموالنا ومؤننا ؟
    Bugün ne yaptığını bilmiyorum ama bazı şeyler senin sayende hayatta olduğumu hissettiriyor. Open Subtitles لاأعرف ماذا فعلتي اليوم ولكن شيئا ما يوحي إلى انني اليوم حيا ارزق بسببك
    Dün ben ayrıldıktan sonra ne yaptığını tekrar söylesene bana. Open Subtitles مم هم . و ، قل لي مرة أخرى ماذا فعلتي. بعد أن غادرت يوم أمس.
    El ele tutuşmayı unut, başka ne yaptınız? Open Subtitles أنسي تشابك الأيدي ،، ماذا فعلتي أيضاً؟
    Ver şu joystick'i. Versene. Bak, Ne yapıyorsun. Open Subtitles أعطيني إيّاه الآن، انظري ماذا فعلتي الآن.
    Ve bunu da, böylece dünya Çin için neler yaptığını bilecek. Open Subtitles وهذا حتى يعلم العالم ماذا فعلتي من أجل الصين
    Bana Ne yaptığına bir bak! Open Subtitles . شاهدي ماذا فعلتي بي
    Neler yaptın, emekli filan mı oldun? Open Subtitles ماذا فعلتي... تقاعدتي أو شئ ما؟
    Sanırım uzun yıllardır kimse oraya girmemiş. Orda ne yapıyordun? Open Subtitles اظن انه لم يكن هناك احد لسنين ماذا فعلتي هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus