"ماذا كنتِ" - Traduction Arabe en Turc

    • Sen ne
        
    • olsan ne
        
    • Orada ne
        
    • da ne
        
    • Sen neler
        
    Benim evladım karanlığa gömülürken Sen ne yapıyordun? Open Subtitles بينما ولدي يغرق في غياهب الظُّلْمات؟ ماذا كنتِ تفعلين؟
    ÖZür dilerim Chloe. ÜZgünüm, Sen ne diyordun? Open Subtitles أوه أنا أسفه كلوي, عذراً ماذا كنتِ تقولين؟
    - Çok işe yaradı. - Madem çok akıllısın, Sen ne yapardın? Open Subtitles ـ هذا يعمل ـ ماذا كنتِ لتفعلين طالما أنتِ نابغة هكذا؟
    Benim yerimde sen olsan, ne düşünürdün? Open Subtitles لو كنتِ مكاني، ماذا كنتِ ستظنين؟
    - Evet. - Orada ne arıyordun? Open Subtitles نعم ايها الرفيق الجنرال ماذا كنتِ تعملين هناك؟
    - Bayan Moretti, ...26 Şubat'ta öğleden sonra 4:10'da ne yapıyordunuz? Open Subtitles -وأن يمثلوه في كل أعماله آنسة موريتي ماذا كنتِ تفعلين عند 4: 10
    Sen neler yaptın? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين؟
    - Madem çok akıllısın, Sen ne yapardın? Open Subtitles حسناً، ماذا كنتِ لتفعلين طالما أنك ذكية هكذا؟
    - Sen ne yapardın önderleri, benim halkımın ölmesi karşılığında senin halkını bırakmayı teklif etse? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين لو عرض عليكقائدهمالإتفاق.. بإنقاذ قومك على حساب قومي؟
    Bu olduğunda Sen ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين قبل أن يحدث ذلك ؟
    Hadi başlayalım. Sen ne yapıyordun? Open Subtitles هيا ابدأي و أخبرينا ماذا كنتِ تفعلين؟
    Yedi yıl önce Sen ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين قبل سبع سنين؟
    Neyse Sen ne diyecektin? Open Subtitles ، على أي حال ماذا كنتِ ستقولين ؟
    Onlardan biriyken Sen ne istedin? Open Subtitles ماذا كنتِ تريدين عندما كنت واحد منهم ؟
    Uyuyamadım. Sen ne yapıyorsun? Open Subtitles لم أستطع النوم، ماذا كنتِ أنتِ تفعلين؟
    Bu adamlar gangstermiş. Sen ne yapıyordun? Open Subtitles هؤلاء الرجال بلطيجة ماذا كنتِ تفعلين؟
    Sen ne söyleyecektin? Open Subtitles إذًا ماذا كنتِ ستخبرني؟
    Sen ne yapardın? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين مكاني؟
    Herpes olsan ne yaparsın? Open Subtitles ماذا كنتِ لتفعلين إن أصبتِ بالقوباء؟
    Sen onun yerinde olsan ne yapardın? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين إن كنتِ في مكانه؟
    O gece Orada ne yaptığını öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا كنتِ تفعلين هناك تلك الليلة.
    Oh Nadine, Kopenhag'da ne dediğini söyler misin? Open Subtitles نادين) ماذا كنتِ تقولين)_BAR_ في كوبنهاكن؟
    Sen neler yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين أنتِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus