Rahip dostlarının onca yıl o zavallı çocuklara yaptıklarını okuyunca ağladın mı peki? | Open Subtitles | ذلك لطيف وما قرأته حول مافعل أصحابك القسيسين للأطفال الفقراء ، طوال تلك السنوات، هل بكيت حينها ؟ |
Bak, yaptıklarını ve yapma şeklini onaylamıyorum, fakat O geri dönecek, ve sen iyileşeceksin. | Open Subtitles | - اسمع, ربما لايعجبنى مافعل ولا الطريقة التى تصرف بها, ولكنه سوف يعود وأنت سوف يعتنى بك |
yaptıklarını onaylamadılar. | Open Subtitles | لم يوافقوا على مافعل |
Ne yaptıysa babasını kurtarmak için yaptı. | Open Subtitles | لقد فعل مافعل لينقذ والده فقط |
Joshua ne yaptıysa onu yapıyorum. | Open Subtitles | انا .. انا افعل مافعل جوشوا . |
- Frances ve bana yaptıklarını sineye çekebilirim, çünkü ikimizde onu seçmek gibi bir hata yapmıştık... | Open Subtitles | (بإمكاني دوماً أن أغفر له مافعل بي وبِـ(فرانسيس منذ أن تملّكنا الإحساس السيء لإختياره |
Söylemek istediğim şu ki, Ginger Rogers Fred Astaire'ın yaptıklarını yaptı ama geriye doğru ve topuklu ayakkabılarla. | Open Subtitles | ..."المقصد هو , بأن "جينجر روجرز "فعلت كل مافعل "فريد استاير .الفرق بأنها فعلتها بالوراء وبكعب عالي |
Her ne yaptıysa, Kenzi benim için yaptı. | Open Subtitles | مهما يكن مافعل (كينزي) فعل ذلك من اجلي |