Ama en şaşırtıcı tarih öncesi sanat eserleri bunlardan daha da eskidir. | TED | لكن أكثر تحف ما قبل التاريخ إثارة للاهتمام أقدم من هذه بكثير. |
Bağımsızlık öncesi Hindistan'da, mahkeme, bir Hindu idolü için tüzel kişi, bir cami için tüzel kişi kararı verdi. | TED | في مرحلة ما قبل استقلال الهند، عقدت محكمة أن المعبود الهندوسي كان شخصا اعتباريا، أن المسجد كان شخصا اعتباريا. |
Ancak bazı insanlar sınav öncesi iş göremez hâle geliyorlar. | TED | ولكنّ البعض يتعرّض لقلق ما قبل الاختبار والذي يُقعد صاحبه. |
Ölüm zamanının bir gece önce bir ara olduğunu sanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنّ وقت الوفاة فـي وقت ما قبل ليلة أمس |
Bu San Francisco'nun 80 milyon dolar gibi bir rakamı her yıl Ön duruşma hapsine harcadığı anlamına geliyor. | TED | وهذا يعني أن سان فرانسيسكو تنفق حوالي 80 مليون دولار سنويًّا لتمويل احتجازات ما قبل المحاكمة. |
15 yıl öncesine kadar bilim adamları kardeş bağına pek ilgi göstermediler. | TED | إلى ما قبل الخمسة عشر سنة الماضية، لم ينتبه العلماء لرابط الأخوة. |
Sondan bir önceki, yedinin altıncısı, uydurmak, abartma. | TED | الخطأ ما قبل الأخير، السادس من السابع. زخرفة الأمور و المبالغة |
Ve evlilik öncesi bir anlaşma imzalamış olsaydım, sen o müzik kampına gidemezdin. | Open Subtitles | وإن لم أوقع وثيقة ما قبل الزواج فما كنتما لتذهبا إلى المخيم الموسيقي.. |
Bunun bir Clovis öncesi insan parmak kemiği olmadığından eminim yani Derek'in taşlaşmasına neyin neden olduğunu biliyor olabilirim. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكد هذا يعني انها ليست اسلاف الانسان ما قبل كلوفيس ، ما يعني أنني يمكن أن نعرف. |
Bayan arkadaşımla, sabah üstü, öğle öncesi yemeğimi yemeye gidiyorum. | Open Subtitles | أنا مغادر لتناول وجبة ما قبل الغداء مع صديقتي السيدة |
Şey, onunla konuştum ve duruşma öncesi celsede normal kıyafetler giyebileceğini söyledi. | Open Subtitles | كلّمتها وقالت أنّ بوسعك ارتداء ثوبًا عاديًّا في جلسة ما قبل محاكمتك. |
Bilim öncesi dönemlerde Dünya, bir devrimin eşiğinde ancak korkuyla yönetilen bir yerdi. | Open Subtitles | عالم ما قبل العلم العالم الذي حكمه الخوف كان على حافة من ثورة |
Ayrıca bu tersine mühendislik tarih öncesi korunmuş kayıtlardan yardım sağlayabilir. | TED | إعادة الهندسة هذه يمكنها أيضا أن تستمد العون من السجل البشري المحفوظ في ما قبل التاريخ |
Ve bir kez daha bunun hakkında bir şeyler söylemek için tarih öncesi zamanlara bakmak isterim. | TED | ومرة أخرى، أود أن ننظر إلى الوراء إلى عصور ما قبل التاريخ أن أقول شيئا حيال ذلك. |
Buraya gelmeden önce bir şey yemeyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | هل تعدني أنك ستتناول شيء ما قبل أن تأتي لهنا؟ |
Sıradaki şehire gitmeden önce bir şey çalmak için iyi bir zaman. | Open Subtitles | وهو الوقت المناسب لسرقة شيء ما قبل أن ينتقل إلى مدينة المقبل. |
Ön görüşme ve talepler 8 Hazirana kadar tamamlanmış olmalı. Sorusu olan? Evet var. | Open Subtitles | آخر ميعاد لقبول أي طلبات ما قبل المحاكمة هو الثامن من يوليو، هل هناك من يريد الإدلاء بشيء ما؟ |
Ben, iki buçuk yıl öncesine kadar garsonluk yapan bekâr bir anneyim. | Open Subtitles | أنا أمّ عازبة كنتُ أعمل كنادلة إلى ما قبل سنتين ونصف مضت. |
Mapetla'nın ölümünden bir önceki gün polislerden biri başka bir mahkuma Mapetla'nın bir ipin ucunda sallanan bir kuklasını göstermiş. | Open Subtitles | في اليوم ما قبل وفاة مابيتلا أظهرت الشرطة سجينا آخر دمية من مابيلا تتدلى من حبل مشنقة |
CR: Peki, her şeyden önce tarih öncesinde yüksek düzeyde şiddet olduğuna dair kanıtlar çok tartışmalıdır, | TED | كريستوفر: حسنا, قبل كل شيء الدليل للمستويات العالية للعنف في عصر ما قبل التاريخ هو قابل للنقاش جدا. |
Bana çılgın diyebilirsin, ama arı kovanına çomak sokmak ile... tarih öncesinden kalma gibi görünen canavarları bıçaklamak arasında bir fark yok. | Open Subtitles | قل لي مجنونة لكنني أفكر في مقولة من يركل عش الدبابير أيضاً هذا ينطبق على طعن وحش غاضب بشكل ما قبل التاريخ |
Tuvaletin icadından önceki bir yerde. Kusura bakma. | Open Subtitles | في مكان ما قبل إختراع المرحاض آسف بخصوص ذلك |
- Düşünüyordum da aslında ölmeden önce başka biri seni giydirebilir. | Open Subtitles | أتصور، معكم، ان ذلك لن يحدث في وقت ما قبل أن تموت فعلا، شخص آخر خلع الملابس لك. |
Onunla bir Ön röportaj yapacağım ve eğer tatmin olursam yayında direkt olarak sorguya çekip bunu düzeltebilirim. | Open Subtitles | سأقوم بعمل ما قبل حوار معه بنفسي , و اذا كنت راضي نستطيع عمل فحص مباشر له على الهواء و نصفي هذا كله |
Derdim konserden ziyade öncesindeki partiydi. | Open Subtitles | كنت أعرف أني سألحق الحفل لكنني قلقت حيال شراب ما قبل الحفل |