"ما نتعامل" - Traduction Arabe en Turc

    • Neyle
        
    • Karşımızda ne
        
    • Karşımızdakinin ne
        
    • uğraşıyoruz
        
    • Uğraştığımız
        
    Yanınızda taşımanızı istedim ki, bu sayede Neyle karşı karşıya olduğumuzu anlayabileyim. Open Subtitles لذا طلبتُ منكِ حملها، إبقيها معكِ، حتى يمكنني رؤية ما نتعامل معه.
    Joe ve Jenny ile buluşup, görüntüyü temizlersek, Neyle uğraştığımızı buluruz. Open Subtitles سأقوم بأخبار جو وجيني وسنقوم بتوضيح الصورة لتحديد ما نتعامل معه
    Bu grafik şu an bizim çevreyi inşa ederken Neyle uğraştığımızı gösteriyor. TED هذا الرسم البياني يمثل ما نتعامل معه الآن في البيئة المبنية.
    İkiniz de bunun ne olduğunu bilmiyorsanız Karşımızda ne olduğunu nasıl bileceğiz? Open Subtitles إذاً فلا أحد منكما يعرف كنه هذه المخلوقة، كيف يمكننا معرفة ما نتعامل معه؟
    - Karşımızda ne olduğunu biliyoruz, değil mi? Open Subtitles إذاً، أنحن نعلم بطبيعة ما نتعامل معه؟
    Karşımızdakinin ne olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles نحنُ لا نعرف بالضبط ما نتعامل معه
    Kıyafeti tekrar giymişsin. Karşımızdakinin ne olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles نحنُ لا نعرف بالضبط ما نتعامل معه
    Yanıldığını kabul etmeyecek bir adamla uğraşıyoruz. Open Subtitles ما نتعامل معه هو الرجل الذي لا يعترف انّه مُخطأ
    Aşağıda nelerle Uğraştığımız hakkında hiç bir fikriniz yok. Open Subtitles هل الرجال لديهم أي فكرة ما نتعامل مع أسفل هناك.
    İlk yapacağımız şey Neyle karşı karşıya olduğumuzu öğrenmek olacak. Open Subtitles نحن بحاجة إلى معرفة ما نتعامل معه. أي نوع من التهديد هو يكون.
    Muhtemelen. Burada Neyle uğraştığımızı bilmek isterim. Open Subtitles هذا احتمال , أنا أريد أن أعرف بالضبط ما نتعامل معه هنا.
    Neyle karşı karşıya olduğumuzu biliyoruz. Haydi ilgilenelim. Başarabiliriz. Open Subtitles نعرف ما نتعامل معه هيا بنا، يمكننا عمل هذا
    Neyle uğraştığını bilmiyorum. Ama senin yaptığın tanımlama basitçe klasik vampir ayartma unsurları. Open Subtitles لا أعلم مع ما نتعامل هنا، لكن ما وصفته ما هو إلا إغراء كلاسيكي من مصاص دماء
    Neyle uğraştığımızı öğrenene kadar onu merkezde tutacağız. Open Subtitles سنحجزه في المكتب حتى نعرف المزيد عن ما نتعامل معه
    - Karşımızda ne olduğunu biliyoruz, değil mi? Open Subtitles إذاً، أنحن نعلم بطبيعة ما نتعامل معه؟
    Bunlarla uğraşıyoruz işte. Open Subtitles هذا ما نتعامل معه
    Uğraştığımız bu şey, onları almanın yanısıra yaratabiliyor da. Open Subtitles اياً يكن ما نتعامل معه فهو يملك القدرة على خلق الأشياء كما يمكنه أخذها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus