Biraz güvensiz olan, herkesin ne yaptığını kontrol edenler. Oldukça iğrenç tiplerdir. | Open Subtitles | الغير آمن نوعًا ما ويراقب ما يفعلهُ الآخرون. |
Bir adli tabibin ne yaptığını bilecek kadar uzun süre polistin değil mi? | Open Subtitles | كنتَ شرطياً لمدةٍ كافة لتعلّمِ ,ما يفعلهُ الطبيب الشرعي صحيح؟ |
ne yaptığını bilen biri tarafından silinmiş. | Open Subtitles | تم مسحها من قبل شخص كان يعرف ما يفعلهُ |
İşte küçük şirketler bunu yapar. Biz sanatçıları geliştirir ve eğitiriz. | Open Subtitles | هذا ما يفعلهُ الاستوديو الصغير، نحن نطوّر فنانين ناشئين. |
Normal insanlar yılın bu büyük sosyal etkinliğinde böyle yapar. | Open Subtitles | هذا ما يفعلهُ الاُناس العاديون في الحدث الإجتماعي الأكبر في السنة |
Bu aptalların ne yaptığını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تعرفين ما يفعلهُ هؤلاء الحمقى، صح؟ |
Hepimize ne yaptığını göremiyor musun? | Open Subtitles | لا أستطيع تخيّل ما يفعلهُ هذا بنا؟ |
Hayır. Theo'nun ona kazık atan insanlara ne yaptığını gördüm. | Open Subtitles | لا، لقد رأيتُ ما يفعلهُ (ثيو) عندما ينقلب الناس عليه |
Bu adam yüksek rütbeli PK üyesi-- LA'de ne yaptığını ve neden öldürüldüğünü bilmek istiyorum. | Open Subtitles | والآن, إنَّ هذا الشخصُ يعتبرُ عضواً ذا رتبةٍ عاليةٍ في المنظمةِ الإرهابيّة, ولهذا أريدُ معرفة ما... ما يفعلهُ هنا في ولاية "لوس آنجلوس" ولماذا قد قُتِلَ أيضاً |
- Yapamam! - Vücudunun ne yaptığını unut. | Open Subtitles | -إنسي بشان ما يفعلهُ جسدكِ . |
Onların yaşında çocuklar böyle yapar, değil mi? | Open Subtitles | هذا ما يفعلهُ الاطفال في هذا السنّ من حياتهم، أليس كذلك؟ |
Babalar bunu yapar ve hapisteyken endişelenmek için çok fazla vaktin oluyor. | Open Subtitles | هذا ما يفعلهُ الآباء وهناك الكثير من الوقت للقلق عندما تكون في السجن |
Erkekler böyle yapar. Kokar. | Open Subtitles | هذا ما يفعلهُ الرّجال، رائحتهم كريهة. |