"متأكد أنك" - Traduction Arabe en Turc

    • emin
        
    • eminim
        
    • eminsin
        
    • eminmisin
        
    Bunlardan kontrol edilecek daha çok var. Hepsiyle şimdi baş edebileceğinden emin misin? Open Subtitles هناك الكثير من هذا لتفحصة هل أنت متأكد أنك تعرف كيف الأن ؟
    Her zaman birine asılıyor. Dostum, kalmak istemediğinden emin misin? Open Subtitles دائما يجرح أحدا هل أنت متأكد أنك لا تريدي البقاء؟
    emin olduğumu hayal edebileceğiniz gibi, uzun bir düşman listemiz var. Open Subtitles وأنا متأكد أنك تستطيع أن تتخيل قائمة الأعداء الطويلة التي لدينا
    Benden daha uzun süredir Tv`desin. Kötü günler için para ayırdığına eminim. Open Subtitles أنت كنت على التلفاز أطول مني متأكد أنك ادخرت منه بعض المال
    eminim her şeyin uygun tarihli ve güncel olduğunu göreceksiniz. Open Subtitles أنا متأكد أنك ستجد أن كل شيئ صحيح وحتى الآن
    - Şimdi gitmek istediğinden emin misin? - Gitmem gerek. Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد الذهاب الآن نعم علي الذهاب
    Gablehouser'dan özür dileyip işine geri dönmek istemediğine emin misin? Open Subtitles شيلدن هل أنت متأكد أنك لاتريد الإعتذار لغابلهوسر لتستعيد وظيفتك؟
    Kendini tekrar bu çeşit bir duruma sokmaya hazır olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك مستعد لتضع نفسك في موقف كهذا مرة أخرى؟
    Beni daha fazla seans için buraya getirmeye çalışmadığınızdan emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لست تحاول أن تجيء بي لجلسات أخرى؟
    Tatili ailenle birlikte geçiremediğin konusunda iyi olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك بخير لعدم قضاء الاعياد مع عائلتك؟
    - İyi bir fikir. Mike, durum anlaşıldığında burada olmak istediğine emin misin? Open Subtitles لذا، مايك، أنت متأكد أنك تريد أكون هنا عندما يذهب هذا إلى أسفل؟
    Bunun tamamını vadesiz bir hesaba yatırmak istediğinize emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد المبلغ كاملاً في حساب جار؟
    Daha da ilginç bir ölü adam seksi için sıvışmadığına emin misin? Open Subtitles أنت متأكد أنك لا تتسلل خارجاً للحصول على مزيد من جنس الموتى
    Sana biraz yardım etmem için beni orada istemediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد مني الحضور لتقديم المساعدة ؟
    Bu konuda fikrini değiştirmeyeceğinden emin misin? Open Subtitles متأكد أنك لا تريد تغيير رأيك حيال النقود؟
    Kasabaya kadar gitmek istemediğine emin misin Mortimer? eminim. Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد أن نصطحبك إلى القرية ؟
    Onların tarafından olmadığınıza emin misiniz? Open Subtitles أبرشيتك ؟ هل أنت متأكد أنك فى الجانب الصحيح من النهر ؟
    Tom benimle gelebilir. eminim benim yardımıma ihtiyacın yoktur ama istersen buradayım. Open Subtitles أنا متأكد أنك لست بحاجة لمساعدتي ولكن أنا متاح إذا لزم الأمر.
    Dün gece ne oldu bilmiyorum ama hayatımı kurtardığından oldukça eminim. Open Subtitles لا أذكر ما حدث ليلة أمس ولكنى متأكد أنك أنقذت حياتى
    eminim bugün birçok hikâye dinleyeceksiniz Bence başkalarının hikâyelerini dinleyerek dünyayı ve diğer insanları anlayıp daha iyi bir anlayış kazanırız. Bu yüzden, bir fotoğrafçı olarak TED أنا متأكد أنك ستسمع اليوم الكثير من القصص وبالإستماع إلى قصص الناس، أعتقد أنه بإمكاننا أن نتعلم عن العالم وعن الأشخاص الآخرين وأن نفهم بشكل أفضل.
    Bunu kendin için yaptığına eminsin değil mi? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد فعل هذا لأجل نفسك ؟
    Yerde rahat uyuyabileceginden eminmisin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك ستكون على ما يرام بنومك على الأرضيّة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus