Bu adam 12 yıldır Emily ile Evli. Ne olacağını sanıyorsun? | Open Subtitles | لقد كان هذا الرجل متزوجاً منذ 12 عام ماذا تعتقدين سيحدث؟ |
Eğer seni bu şekilde tutuyor olsaydı, hala Evli olurdun. | Open Subtitles | حسناً، لو أبقتكَ مقيداً هكذا ربما كُنتَ ما زِلتَ متزوجاً |
İlişkimiz vardı ve o evliydi. Gerçekten kötü bir durumdu. | Open Subtitles | كنا نقيم علاقة ، وهو كان متزوجاً كان أمراً فضيعاً |
evliydim ve karımın sol kroşesini gördükten sonra onun tarafında kalmanın daha iyi olduğuna karar verdim. | Open Subtitles | كنت متزوجاً الآن وبعد رؤية لكمة زوجتي اليسرى قررت أنه من الأفضل ألا أغضبها |
Seninle 25 yıl önce tanıştığımda sen evliydin. | Open Subtitles | حينما التقيت بك قبل 25 عاماً كنت متزوجاً |
Yardıma geldik. Tıpkı eski günlerdeki gibi. Senin Evli olmanı saymazsak. | Open Subtitles | نحن هنا للمساعدة , كالأيام الخوالي بإستثناء كونك متزوجاً وكل شيئ |
Hasta çocuğu birkaç metre ileride yatarken Evli bir adamla öpüştüm! | Open Subtitles | كنت أقبل رجلاً متزوجاً وكان ابنه المريض ينام على بعد أقدام |
Pekala, bakın,Evli olmayabilirim, ama şimdi ne yaptığımı biliyor musunuz? | Open Subtitles | حسناً ربما لستُ متزوجاً لكن هل تعرفون ما أفعل حالياً؟ |
O kadınla Evli olduğu ortaya çıktı, ben de kadınla ilgilendim. | Open Subtitles | ، اتضح أنه كان متزوجاً من تلك المرأة لذلك اعتنيت بها |
23 değil. Ayrıca ben Evli değilim ve patronun da değilim. | Open Subtitles | أنا لست بـ 23 من العمر، لست متزوجاً ولست ربَّ عملكِ |
Tabii hala İnşaat ve Kredi Birliği ile Evli değilsen. | Open Subtitles | هذا إن لم تكن متزوجاً من ذاك "التعمير والقروض" العاطل |
Onun hala gerçeği bilmediğine inanıyor musun? O kadınla evliydi. | Open Subtitles | تعتقدين بأنه فعلاً لم يكن يعلم الحقيقة لقد كان متزوجاً بالمرأة |
Ancak aşkımızı gizli olarak yaşamak zorundaydık çünkü genç bir barones ile evliydi. | Open Subtitles | لكن كان علينا إبقاء حبناً سراً لأنه كان متزوجاً لبارونة شابة |
Asrın aşkıydı.Ama olmadı Ali Osman evliydi. | Open Subtitles | كان احلى قصة حب في هذا القرن لكن لم تنجح، لقد كان متزوجاً |
Bunun üstesinden gelebilirim-- 12 yıl evliydim. | Open Subtitles | يمكنني العمل مع هذا لقد كنت متزوجاً لـ 12 عاماً |
Ailesi zengin olan güzel bir kadınla evliydim. | Open Subtitles | لقد كنت متزوجاً بامرأة جميلة من عائلة ثرية |
evliydim ama eşimi aldattım. | Open Subtitles | اتعلم امراً, كنت متزوجاً, ولكن انا خُنتُها. |
Onunla evliydin, bütün kirli çamaşırlarını biliyorsundur zaten. | Open Subtitles | أنتِ من كان متزوجاً منها بالتأكيد لديكِ ذلة عليها |
- Ben böyle bir kızla evlenmiş olsaydım, tüm otobüsü ayaklarının altına sererdim! | Open Subtitles | لو كنت متزوجاً فتاة كهذه لقدمة لها الحافلة بأكملها |
Evet, ben Joanne ile evliyken o da yalnız kalmak istemişti. | Open Subtitles | أجل عندما كنت متزوجاً من جوان أرادت الإختلاء بنفسها |
Çünkü hâlâ bir Rus striptizciyle evlisin. | Open Subtitles | لأنك مازلت متزوجاً من راقصة تعرّي روسية |
Büyük aşkımdı ama evliymiş. | Open Subtitles | لقد كان حبي الكبير... لكنه كان متزوجاً... |
Kadınları sever. Bir kez evlendi. | Open Subtitles | هذا سخيف ، روبرت يحب النساء لقد كان متزوجاً من قبل |
Ben bir kere evlendim ama uzun süre nasıl birlikte olunacağını bilmiyordum. | Open Subtitles | كنت متزوجاً ذات مرة لكن لم أعرف كيف أحافظ على العلاقة |
Hiç evlendin mi? | Open Subtitles | هل كنت متزوجاً من قبل؟ |
sadece işimle evliyim eğer Evli değilseniz, bence birileri ile meşgul olmalısınız | Open Subtitles | ولكن إن لم تكن متزوجاً بوظيفتك، هل كنت لتفضّل فتاة؟ |
Eğer evliyse, mezar olacaktır bana gelin döşeğim. | Open Subtitles | إذا كان متزوجاً لصارت مقبرتي فراش زواجي |
Bir şey demek istemedim. Siz evliydiniz. | Open Subtitles | كل ما أقوله بأنه ليس شيئاً مهماً أنت كنت متزوجاً |
Ben de daha önce evlenmiştim. Onunla birlikte geliyor o da. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت متزوجاً في السابق إحدى الليالي, كان غاضباً مني جدا |