"متى كانت أخر" - Traduction Arabe en Turc

    • son ne zaman
        
    • En son ne
        
    • ne kadar oldu
        
    • En son bana ne
        
    • En son beni ne zaman
        
    Bu arada Nico, en son ne zaman günah çıkarmıştın? Open Subtitles نيكو بالمناسبة قل لى متى كانت أخر مرة إعترفت فيها؟
    Saatlerdir ortalıkta direksiyon sallıyoruz. Eve en son ne zaman telefon açmıştın? Open Subtitles إننا نقود السيارة منذ ساعة، متى كانت أخر مرة اتصلتِ بها بالمنزل؟
    En son ne zaman bir adamı çıplak gördüğümü bile hatırlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أذكر متى كانت أخر مرة رأيت فيها رجلاً عارياً
    En son ne zaman birbirimize sırtımızı dönmeden uyuduk? Hatırlıyor musun? Open Subtitles متى كانت أخر مرة لم نعطي ظهورنا لبعضنا هل تتذكرين ؟
    Olaylar en son ne zaman beklediğimiz gibi gitti ki? Open Subtitles متى كانت أخر مره سارت فيها الأمور كما توقعنا ؟
    En son ne zaman ne giydiğim, nasıl göründüğüm dikkatini çekti ki? Open Subtitles متى كانت أخر مرة لاحظت أي شيء أرتديه أي طريقة ظهرت بها؟
    -Kardeşçiğim acaba kulaklarını en son ne zaman yıkadı? Open Subtitles متى كانت أخر مرة غسلت بها أُذنيك؟ كفى عن ذلك.
    En son ne zaman böyle eğlendiğimi hatırlamıyorum. Open Subtitles انا لا أتذكر متى كانت أخر مرة أستمتعت بوقتى هكذا
    Haydi, en son ne zaman kaliteli mal içtin. Open Subtitles هيا يا صديقى, متى كانت أخر مرة قمنا بتـدخيـن هذا الهراء معـاً ؟
    - En son ne zaman sarı gülü taktınız? Open Subtitles متى كانت أخر مرة ارتديتى فيها، وردة الشاى الصفراء خاصتك؟
    En son ne zaman Epps'in yüzüne baktın? Open Subtitles متى كانت أخر مرة نظرت أنت فيها إلى وجهه؟
    En son ne zaman, kendin haricinde başka bir şeye önem verdin? Open Subtitles متى كانت أخر مره إهتممت بشئ غير نفسك أيها الطريق الساخن؟
    Hava üssündeki arkadaşınla en son ne zaman konuştun? Open Subtitles متى كانت أخر مره تحدثتى فيها إلى صديقكِ في القاعده الجويه ؟ ؟
    Kira'yı en son ne zaman gördün? Open Subtitles متى كانت أخر مره رأيت فيها كيرا ؟ ؟ الليله الماضيه
    Tekerleklerini veya gösterge tablosunu yenileyeli ne kadar oldu peki? Open Subtitles صحيح، متى كانت أخر مرة قمت بشد عجلاتها أو بتنظيف لوحة عداداتها
    Al, sen her şeyi istiyorsun. En son bana ne zaman bir şey aldın? Open Subtitles متى كانت أخر مرّة إشتريت لي شيئاً؟
    En son beni ne zaman kahve içmeye davet ettiğini hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أذكر متى كانت أخر مرة دعوتنى فيها الى كوب قهوة فى منزلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus