"محتال" - Traduction Arabe en Turc

    • dolandırıcı
        
    • sahtekar
        
    • sahtekâr
        
    • üçkağıtçı
        
    • düzenbaz
        
    • hırsız
        
    • kurnaz
        
    • hilekar
        
    • sahtekarı
        
    • sahtekarın
        
    • dolandırıcısın
        
    • dolandırıcıyım
        
    • bir sahtekarsın
        
    • biri
        
    • dolandırıcısı
        
    Vay vay vay! Felix Leiter, seni eski dolandırıcı. Open Subtitles حَسناً، جيّد، حَسناً فيليكس ليتر، أنت محتال قديم.
    Eğer o parayı... karıma vermezseniz... bu şehirdeki herkesin sizin dolandırıcı olduğunuzu öğrenmesini sağlayacağım. Open Subtitles إذا لم تدفع لزوجتي ذلك المال سأعمل على أن يعرف جميع من في هذه البلدة أنك كاذب محتال
    Ne yapacağını bilemez bir halde, sahtekar olduğunu düşündüğün bir adamla konuşuyorsun. Open Subtitles ها أنتِ ذا، إنتهت حلولك ولازلتِ تذهبين للشخص الذي تظنين أنهُ محتال
    Senin bir sahtekar olduğunu herkesten iyi bilen kimdi biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مَن عرف إنك محتال أكثر من أي شخص ؟
    O adam için sahtekâr demiştim sana. - Start değil. Open Subtitles بإكماني معرفته انه محتال حتى و أنا عمري 8 سنوات
    - Bir dolandırıcı... korkulacak gerçek güçleri olmayan bir hokkabaz. Open Subtitles ! إنه دجال محتال دون أي قوى حقيقية نخاف منها
    Bu adam kral olamaz çünkü... o bir dolandırıcı, şarlatan ve de hırsızdır. Open Subtitles ذلك الرجل لايمكن ان ينصب ملكاً لانه محتال و مخادع ولص
    Danny'nin şimdilerde bir dolandırıcı olduğunu biliyor. Fikrimi sordu. Open Subtitles علم أنّ داني أصبح محتال الآن، ولقد أراد رأيي.
    Hiç silah kullanmadı, akıllı bir dolandırıcı sadece. Open Subtitles حسناً ، على الأرجح أنه لم يملك سلاحاً من قبل ولكنه محتال أكثر من أي شئ آخر
    Şu uzun mesajların birini bırakıp onun bir sahtekar olduğunu ve yolcu gemisinde yazarlık dersi vermekten iki ay uzakta olduğunu söyledi. Open Subtitles تركت لي رسالة طويلة تقول فيها ذلك بأنه كان محتال وكان بعيداً لمدة شهرين من تعلمين الكتابة الماهرة من على سفينة بحرية
    Kitabı bu kişiden aldım ve okudum. Sonra düşündüm ki bu kişi söylediği kişi değil yani o bir sahtekar. TED ولذا حصلت الكتاب من هذا الشخص، وبدأت في قرائته، وأنا أفكر إن هذا الشخص ليس كما يقول فهو محتال.
    Onu kutsal biri sanırdık, ama sahtekar, güç delisi ve tehlikeli bir adamdı. Open Subtitles إعتقنا بأنه رجل مقدس لكنه كان محتال مجنوناً وخطر
    sahtekâr olduğumu düşünüyor ve bunu kanıtlamaya çalışıyorsun. Ama asıl sahtekâr sensin. Open Subtitles تظنّين بأنّني محتال وتحاولين إثبات ذلك ولكن الحقيقة هي أنّك أنت المحتالة
    Ama Roma bana sahtekâr demeye devam ederse kendi kilisemi kurmak zorunda kalacağım. Open Subtitles لكن إن استمريت بمناداتي بأني محتال فإني سأكون مجبرًا على إحدث كنيسة لي
    Bu yüzden buradaki önemli ders şu ki hayatımda, o tarih itibariyle sahtekâr olduğumu çok iyi biliyordum. TED لذا أظن أن الدرس المهم في ذلك الوقت في حياتي هو أنني عرفتُ جيداً أنني محتال.
    Buralarda üçkağıtçı birini yakalayacağımı biliyordum. Open Subtitles أعلم أنني قبضت على محتال يدور حول هذه العائلة
    Küçük bir düzenbaz olduğum için hapse girmeliyim. Sadece büyük hırsızlar serbestçe dolaşır. Open Subtitles لأنني محتال صغير أذهب للسجن أما المحتالون الكبار فهم طلقاء
    Devrik bir despot olmaktansa başarılı hırsız olmak daha iyi. Open Subtitles قريبا سيعتقدون أننى محتال ناجح أكثر من ملك فقير
    Ya tatlı unutkan bir profesör ya da bayağı kurnaz bir yalancı. Open Subtitles لأنه يمكن أن يكون أستاذاً خانته ذاكرته أو أنه حقاً كاذب محتال.
    Ama bilmediği şey hilekar birini aldatamaz. Open Subtitles ما لا يعرفه هو أنه لا يمكن الاحتيال على محتال
    Bana kalırsa önümüzdeki altı ay mahkemelerde bir sahtekarı işe aldığınızı konuşmak istemediniz. Open Subtitles ما أراه أنكم لا تريدون التحدث عن محتال قمتوا بتوظيفه سوف يحصل على محاكمة بالستة الأشهر القادمة
    Bir sahtekarın, inandığım her şeyi zehirlemesine izin vermektense bir sahtekarın kökünü kazımak için uğraşırken delirmiş gibi gözükmeyi yeğlerim. Open Subtitles حسنٌ، أنا أفضّل الظهور بمظهر المجنون لأقطع دابر محتال بدل أن أخاطر بترك محتال يلوّث كلّ شيء أكنّ له تقديري
    Katil olmayabilirsin, Mösyö Kont ama hala bir dolandırıcısın. Open Subtitles ربما لست قاتلاً يا سيدي النبيل، لكنك محتال
    Sen bir FBI ajanısın, ben de dolandırıcıyım. Open Subtitles انت عميل بمكتب التحقيقات الفيدرالي وانا رجل محتال
    Öyle görünüyor ki bunları siz çizmemişsiniz. Sen bir sahtekarsın ve polis çağıracağım. Open Subtitles إنه واضح , انت لم ترسم أي من هذه أنت محتال , سوف أتصل بالشرطة
    Umutsuz vaka. Karşında gerçekten dik kafalı inatçı biri var. Open Subtitles رأى رجلاً سميناً،أنتِ تنظرين إلى محتال من عيار 14 قيراطاً
    Gaspçı, gayrimenkul dolandırıcısı ve bir kültür tahripçisiydi. Open Subtitles لقد كان مُنتزِعاً محتال عقارات و مدمِّر للثقافات,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus