"مرعوب" - Traduction Arabe en Turc

    • korkuyorum
        
    • korkmuş
        
    • korktum
        
    • korkuyor
        
    • Korkuyorsun
        
    • korktuğunu
        
    • Dehşete
        
    • korku
        
    • kafayı
        
    • dehşet
        
    • korktu
        
    • korktun
        
    • panik
        
    • korkmuşsun
        
    • Ödüm patlıyor
        
    Biraz korkuyorum. Önceki faaliyetlerimi düşünürsek biraz garip geliyor. Open Subtitles أنا مرعوب نوعاً ما, هذا غريب بالنسبه لنشاطاتي السابقة
    Uzaya çıkmaya korkuyorum. Ya geri gelemezsem? Open Subtitles حسناً ، إنظر ، سوف أكون صريحا معك أنا مرعوب بالذهاب للفضاء ماذا لو لم أعد؟
    Elbette yalan söylüyor ama korkmuş ve acı ve kızgınlıktan daha fazlası varmış gibi görünüyor. Open Subtitles حسنا، انه يكذب، بالطبع لكنه مرعوب ويبدو متهور وممتعض أكثر من المعتاد
    Çok korktum. Bana bir mendil verir misiniz? Open Subtitles أنا ، أنا جدّاً مرعوب هلّا ناولتموني منديلاً؟
    Bağlanmaktan ödü kopuyor. Üç buluşmadan sonra bir erkek bağlanmaktan mı korkuyor? - Bunu hemen medyaya duyurun. Open Subtitles هو مرعوب من الإلتزام الرجل يخاف من الإلتزام بعد ثلاثة لقاءات؟
    Ama sırf bir şeyleri anlamıyorsun ve Korkuyorsun diye onu tutuklayamazsın. Open Subtitles ولكن مهما فعلت لا يمكنك القبض عليها بسبب شئ انتَ لاتفهمه ولأنكَ مرعوب
    korktuğunu biliyorum, fakat gururlu olmalısın. Open Subtitles أنا أعرف أنك كنت مرعوب لكن عليك أن تكون أيضًا فخور للغاية
    Bakın, size karşı dürüst olacağım. Uzaya çıkmaya korkuyorum. Open Subtitles حسناً ، إنظر ، سوف أكون صريحاً معك أنا مرعوب من الذهاب للفضاء
    Şu anda kalbim deli gibi çarpıyor ve kalabalık arasında kalmak çok korkuyorum. Open Subtitles قلبي ينبض بسرعة هائلة وأنا مرعوب من أن أحاصر من قبل الحشود
    İçimdekinin varlığından, başıma geleceklerden niye böyle olduğumdan korkuyorum. Open Subtitles مرعوب من هذا الشئ الذى بداخلى ومما سيحدث لى ولماذ ابدو هكذا دوما
    korkmuş, yalnız ve ne olacağını merak ediyor. Open Subtitles وحيد ، خائف وربما مرعوب لايعلم ما سيحدث له
    O sadece kendini bir şeylerin ortasında bulduğu için korkmuş bir çocuk. Open Subtitles أنه فقط غلام مرعوب وجد نفسه ... فى منتصف شيئ أكبر من
    korkmuş durumdasın anlıyorum ama bu işe yaramaz... Open Subtitles أنت مرعوب أنا أتفهم ذلك ولكن هذا لن يساعدك
    Çok korktum. Hem artık bir silahın da var. Open Subtitles حسنًا ، أنا مرعوب جدًا الآن لديك مسدسًا
    Öylece durdu. Çok korktum. Open Subtitles ظلت واقفة مكانها.لقد كنت مرعوب.
    Kocam aklını kaçırdı çünkü bebeğimizin eşcinsel olmasından korkuyor. Open Subtitles والان زوجي مرعوب لانه يظن بأن ابننا سيصبح شاذا
    Seyircini kaybedeceksin diye Korkuyorsun ve onları geri kazanmak için her şeyi yaparsın. Open Subtitles أنت مرعوب من أنك قد تفقد جمهورك وستفعل أي شيءٍ لإستعادتهم.
    korktuğunu biliyorum, fakat gururlu olmalısın. Open Subtitles أنا أعرف أنك كنت مرعوب لكن عليك أن تكون أيضًا فخور للغاية
    Yamyamların korkunç törenini görünce Dehşete kapıldım. Open Subtitles اني مرعوب بشدة كل تلك الليالي كنت اراقبهم في بيئتهم المخيفة
    Bizi rehin tutmuyorsanız, kapıları açın da gidelim. Personel korku içinde! Open Subtitles طالما أنك لا تحتجزنا كرهائن، فافتح . البا وأطلق سراحنا، فالطاقم مرعوب
    Kafasında o ana dönüp duruyor ve kafayı yiyor. Open Subtitles حينما يسترجع تلكَ اللحظة في عقله، وهو مرعوب بشأنها
    Bu dehşet verici durumdaki her aklı başında insanın yapacağını yapıyorsun. Open Subtitles أنت تفعل ما قد يفعله أي شخص عاقل مرعوب بنفس قدرك
    Bu harika! Adam acayip korktu. Open Subtitles هذا رائع , إنه مرعوب
    Neden önemli bir üniversite mezunu birinden bu kadar korktun? Open Subtitles لماذا أنت مرعوب هكذا من عضو تجمّع المحترمين في الجامعات كنملة في حمالة السروال؟
    Bir kadınla yattı diye mi panik oluyorsun? Open Subtitles هل أنت مرعوب بسبب أنها تبادلت القبل مع امرأة ؟
    Fakat sen anlayamazsın çünkü çok korkmuşsun! Open Subtitles ولكنك لا تستطيع أن تفهم لأنك مرعوب جداً
    Aslında, bu gece en iyi arkadaşımı kaybetmekten Ödüm patlıyor. Open Subtitles في الواقع، أنا مرعوب للغاية فقدتُ أعز أصدقائي الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus