| Einstein az önce dünyanın ilk zaman yolcusu oldu. | Open Subtitles | أينشتاين أصبح أول مسافر عبر الزمن فى العالم. |
| Yani şimdi sen hem kaka müdürü, hem mucit, hem zaman yolcusu, hem de bir kahramansın. | Open Subtitles | إذاً ، أنت مسؤول التنظيف مخترع ، مسافر عبر الزمن و بطل الأكشن ؟ |
| - Zamanda yolculuk? - Onun söyledikleri. | Open Subtitles | مسافر عبر الزمن- هذه العبارات التي قالها- |
| Bilmiyorum. Zamanda yolculuk etmek isterdim. | Open Subtitles | لا اعرف، اود ان اكون مسافر عبر الزمن، |
| Şeytanlar, cadılar canavarlar var, bir de sen bir zaman yolcususun? | Open Subtitles | شياطين , ساحرات , الوحوش موجودة وانت مسافر عبر الزمن ؟ |
| Dediler ki, bir zaman yolcusunun tek bir dokunuşu, onu uyandıracakmış. | Open Subtitles | قالوا أن لمسة واحدة من مسافر عبر الزمن ستوقظه |
| Yani bunun manası, başka bir zaman gezgini daha olabilir. | Open Subtitles | هذا يعني أنه قد يكون هناك مسافر عبر الزمن آخر |
| Çocuklar, zaman yolculuğu yapan polis kulübesinden daha garip bir şey buldum. | Open Subtitles | يا جماعة,وجدت أمرا أكثر غرابة من صندوق شرطة مسافر عبر الزمن |
| 2. Dünya Savaşı'ndan bir zaman yolcusu. Tanışırsınız. | Open Subtitles | مسافر عبر الزمن من الحرب العالمية الثانية ستقابلوه |
| Kendimi zaman yolcusu olarak görüyorum. | Open Subtitles | أحب التفكير في الأمر وكأنني مسافر عبر الزمن |
| İkisi de zaman yolcusu olduğu için asla doğru sırada karşılaşmıyorlar. | Open Subtitles | -كلاهما مسافر عبر الزمن، لكنهما لا يلتقيان بنفس الترتيب |
| Titor, kendisini zaman yolcusu olarak tanıtmış; | Open Subtitles | تايتور اطلق على نفسه "مسافر عبر الزمن".. |
| - Çünkü sen de bir zaman yolcususun. - Zaman yolcusu? | Open Subtitles | لأنك مسافر عبر الزمن مسافر عبر الزمن |
| Sihirbaz gibi giyinmiş zaman yolcusu bir bilimci. | Open Subtitles | عالمٌ مسافر عبر الزمن يرتدي زي سحرة |
| Ama zamanda yolculuk yapan biriyle karşılaştığına inanmıyorum. | Open Subtitles | لكننى لا أصدق أنه كان مسافر عبر الزمن |
| Ama Hiro Nakamura zamanda yolculuk edebiliyor. Ben bunu yapamam ki. | Open Subtitles | ولكن (هيرو ناكامورا) مسافر عبر الزمن، لا يمكنني السفر عبر الزمن |
| Zamanda yolculuk yaptın, neden? Niçin? | Open Subtitles | أنت مسافر عبر الزمن لماذا ؟ |
| - Demek zamanda yolculuk edebiliyorsun. - Evet. | Open Subtitles | -إذن أنت مسافر عبر الزمن؟ |
| Zaman yolculuk yapıyorsun. Bingo! | Open Subtitles | -أنت مسافر عبر الزمن |
| Zamanda geriye gidiyorsun. Sen bir zaman yolcususun. | Open Subtitles | إنك ترجع بالزمن إلى الوراء أنت مسافر عبر الزمن |
| Dediler ki, bir zaman yolcusunun tek bir dokunuşu, onu uyandıracakmış. | Open Subtitles | قالوا أن لمسة واحدة من مسافر عبر الزمن ستوقظه |
| Bir zaman yolcusunun yaşamı ne kadar da zorluyor, asla bilemezsin. | Open Subtitles | ماضي قديمة جدا إذا الحياة مع مسافر عبر الزمن لم أعلم بأنها ستكون عملا صعبا هكذا |
| Kocam bir zaman gezgini, ama bunu kimseye anlatamıyorum. | Open Subtitles | زوجي مسافر عبر الزمن لكني لا أستطيع إخبار أي أحد |
| Zaman yolculuğu yapan bir savaşçı tarafından vurulduktan sonra, ne kadar iyi olunursa o kadar iyiyim. | Open Subtitles | بحال جيّدة خصوصاً بعد أن أُصبت . من قبل محاربٍ مسافر عبر الزمن |