"مسيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • yürüyüş
        
    • yol
        
    • mesafede
        
    • kariyerini
        
    • miting
        
    • kariyeri
        
    • yolculuk
        
    • kariyerin
        
    • yürüyüşüne
        
    • yürüyüşe
        
    • kariyere
        
    • kariyerine
        
    • yürüyeceğiz
        
    • kariyerinden
        
    • töreni
        
    Bana bunun barışçıl bir yürüyüş olduğunu söylemeyi bırak. Ondan daha beter. Open Subtitles توقفي عن قول ان هذه مسيرة مسالمة لانها اسوأ من ذلك
    Lisedeyken, yeterlilik sınavına karşı ayaklanma başlatıp, yürüyüş organize ettirmiştim. Open Subtitles في الثانوية نظمت مسيرة إحتجاج على الإختبارات القياسية
    Uzakta değil. Hemen dağın arkasında, atla yaklaşık yarım günlük yol. Open Subtitles إنه ليس بعيداً , يقع خلف الجبل حوالي مسيرة نصف يوم
    Muhtemelen bir günlük mesafede, yiyecek ve saklanacak yer arıyorlardır. Open Subtitles قد يكونوا على مسيرة يوم يبحثون عن طعام ومكان للإختباء
    Tutuklanacaktı fakat stüdyo Blanche Hudson'ın kariyerini gerekçe göstererek herşeyi örtbas etti. Open Subtitles كانواسيفعلون،ولكنالاستديوهدأالأمور.. على حساب مسيرة بلانش هدسون.
    Pek çok vatansever, parlamento önünde barışçıl bir miting çağrısına uydu. Open Subtitles استجاب العديد من الوطنيّين للنداء من أجل مسيرة سلميّة الى البرلمان
    MT: Tesla'nın mucit olarak kariyeri hiç iyileşmedi. TED م.ت: لم تتعافى مسيرة تيسلا المهنية كمخترع مطلقاً.
    Vajina Monologları ve bu yolculuk sırasında mutluluk hakkında biraz daha fazla şey anlamış oldum. TED و ما حدث خلال مسيرة مونولوجات المهبل و هذه الرحلة اني اعتقد اني توصلت الى فهم قليلا اكثر عن السعادة
    Bu belki de uzun ve dopdolu bir kariyerin son meyvesi olabilir. Open Subtitles تلك قد تكون آخر عملٍ شرطيّ ٍ خلال مسيرة طويلة
    Cumartesi günü de bizimle birlikte anma yürüyüşüne katılacak. Open Subtitles وهو سيأتى يوم السبت الى مسيرة الذكرى معنا ثلاثتنا
    - Lütfen dur artık! - Bu bir yürüyüş demiştim sana. Open Subtitles اوه من فضلك توقف لقد اخبرتك انها مسيرة طويلة
    Bu yürüyüş değil. Bur bir ölüm yolculuğu. Open Subtitles انها ليست بمجرد مسيرة انها بحاجة الى رجل حديدي
    Yarınki gösteri iptal olursa daha sonra yönetimin destekleyeceği bir yürüyüş sözü versem. Open Subtitles ماذا لو أكدّت لكم أن الإدارة ستدعم مسيرة لاحقة
    Tabii ki, bu uzun bir yol. Demokrasi, bir gecede edinilecek bir kazanım değildir. TED ان هذه مسيرة طويلة لان الديموقراطية لا تنتشر بين عشية وضحاها
    Pavleck son yıllarda Müthiş Maggie Townsend'in kariyerine yol gösteriyordu. Open Subtitles بافليك قضت آخر سنواتها تشرف على مسيرة الرائعة ماغي تاونسيند‫. ‬
    O senin kuzenin. Ben buradan ayrılamam. Makineler on dakikalık mesafede. Open Subtitles أنا لن أترك هذا المكان آلة النقود على مسيرة 10 دقائق
    A: sana sarlır ve en iyi arkadaşının kariyerini mahvetmen de bir sorun olmadığını söyleyebilirim Open Subtitles أولا : الطبطبة عليك وإخبارك أنه لا بأس بتدمير مسيرة أعز أصدقائك
    Bu kampanya miting ile sadece... ortaokul konseyine başkan seçersin. Open Subtitles هذا ليس حتى مسيرة حملة انتخابية لمتعهد مجلس طلبة الإعدادية المالي
    Ama küçük Olivia'nın kariyeri bugün açıklanan bir habere göre... başladığı gibi biteceğe benziyor. Open Subtitles لكن مسيرة أوليفيا قد تنتهي قبل أن تبدأ مع إعلان شركة العصير اللذيذ إقصائها
    Daha önce yemek bulabildiği bir koya doğru çok zorlu.. ..üç gün sürecek bir yolculuk yapıyorlar. Open Subtitles منهكه من مسيرة 3 أيام إلى خليج صغير بحثاً عن وجبة طعام
    Ama bildiğimiz gibi her doruğa çıkmış kariyerin bir sonu da vardır. Open Subtitles لكن كما نعلم جميعاً، كل مسيرة عظيمة لابدّ أن تصل لنهاية.
    Cumartesi günü de bizimle birlikte anma yürüyüşüne katılacak. Open Subtitles وهو سيأتى يوم السبت الى مسيرة الذكرى معنا ثلاثتنا
    Yarınki yürüyüşe katılmak için çoğunlukla beyaz ve din adamlarının yer aldığı ülke genelinde seyahat eden yüzlerce insan gördük. Open Subtitles شاهدنا مئات الأشخاص يسافرون عبر البلاد للمشاركة في مسيرة الغد، أغلبهم من البيض، أغلبهم من رجال الدين.
    ve eğer şanslıysam, harika bir kariyere sahip olacağım. Eğer değilsem, iyi bir kariyerim olacak." TED وأحاول أن أكون محظوظاً، وإذا كنت كذلك سأحصل على مسيرة عمل رائعة. وإذا لم أكن محظوظاً سأحصل على مسيرة عمل جيدة
    Tek bir hata yüzünden iyi bir cerrahın kariyerine son vermek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن أرمي مسيرة مهنيّة لجرّاح جيّد بسبب خطأ واحد
    Barış içinde meclise yürüyeceğiz ve sonuç alana kadar orada kalacağız. Open Subtitles سنقوم بعمل مسيرة تجاه البرلمان و سنقف هناك أطول فترة ممكنة
    Bu harika Charles Greane'in kariyerinden en iyi anların bir derlemesi. Open Subtitles هذه شهادة على أروع اللحظات فى مسيرة العظيم تشارليز جرين
    Festivalin borçlu olması umurumda değil, geçit töreni istiyorum. Open Subtitles لا يهمني اذا كان هذا مهرجانا بالدين، أريد مسيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus