"معجب بك" - Traduction Arabe en Turc

    • senden hoşlanıyorum
        
    • seni seviyor
        
    • senden hoşlandığını
        
    • senden hoşlandı
        
    • seni sevdi
        
    • Seni takdir
        
    • seni seviyorum
        
    • Senden hoşlanıyor
        
    • sana abayı yakmış
        
    • hayranın
        
    • hayranım
        
    • hoşlandım
        
    • hayranınım
        
    • seni sevdim
        
    • senden hoşlandığım
        
    senden hoşlanıyorum, Gigi ile yatmam çok aptalca ve yanlıştı. Open Subtitles أنا معجب بك النوم مع جيجي كَان أمر خاطئ وغبي
    Çünkü senden hoşlanıyorum biliyorsun ve bence ben takılabilmemiz için bir yol buldum. Open Subtitles لأنك تعرف بأنني معجب بك وأعتقد بأنني أكتشفت طريقة لنا لنستمر بالتسكع معاً
    İnan bana, patron seni korur. seni seviyor. Zekanı takdir ediyor. Open Subtitles اضمن لك أن رئيسي سيوفر لك الحماية انه معجب بك.
    Başçavuş... onun senden hoşlandığını söyledi. Open Subtitles نائب الرقيب يقول أن هانا معجب بك
    Ağabeyim senden hoşlandı. Genellikle kimseyi sevmez. Open Subtitles أن أخي معجب بك وهو لا يعجبه أحدا في العادة
    O şeyi takmana rağmen o da seni sevdi. Open Subtitles إنّه أيضًا معجب بك برغم ارتدائك ذلك الشيء.
    Anlamıyorum, ama... Seni takdir ettiğimi bilmeni istiyorum. Open Subtitles انا لا افهمك ولكن .. اريدك ان تعرف اني معجب بك
    Asıl demek istedim, senden hoşlanıyorum ve... kendimi tamamen senin liginin dışında hissediyorum. Open Subtitles ماأودقولهحقاً, هو أنني معجب بك و أنا اشعر بالاهانة و الحزن
    - Maureen, senden hoşlanıyorum. Open Subtitles مرحباً مورين أنا معجب بك لنذهب لنقود في الحارة بضعة مرات و نتزوجو لا أعرف و ننتظر النشوة
    Seni böyle bir duruma sokamayacağım kadar senden hoşlanıyorum. Open Subtitles وأنا معجب بك جداً لكي أخاطر بعلاقتنا لتكون نوع من الإلتفاف
    "Sarhoş oldum ve bunlar oldu." durumu değil. senden hoşlanıyorum. - Yalnızca beklentiye kapılmanı istemiyorum. Open Subtitles ليس كأنني ثملت و عاشرتك , أنا معجب بك , لكن لا أرغب أن تضعي أي توقعات هنا
    seni seviyor olmalı. Open Subtitles اذا استمر معك لشهر هو أكيد معجب بك
    Hala hayattasın çünkü seni seviyor. Open Subtitles إنه معجب بك لإنك مازلت حياً
    - Philip'in etrafında olmasından hoşlanıyordun çünkü senden hoşlandığını düşünüyordun. Open Subtitles - أنتي فقط أحببتي - أن تجعلي فيليب حواليك لأنك ظننتي أنه معجب بك
    Onun senden hoşlandığını söyledi. Open Subtitles يقول أن هانا معجب بك
    Cazibeni arttırıyorum. Belli ki senden hoşlandı. Open Subtitles اطور من جاذبيتك المكبوحه من الواضح انه معجب بك
    O da seni sevdi. Open Subtitles هو معجب بك , أيضاً
    Bunu nasıl yapıyorsun bilmiyorum ama Seni takdir ediyorum. Open Subtitles أعرف وكيف لا يفعل ذلك , لكنني معجب بك.
    seni seviyorum, yardım etmek istiyorum. Open Subtitles انا معجب بك يا ارشى اريد فقط المساعده
    Her neyse, bence Angel Senden hoşlanıyor. Open Subtitles إمّا هذا أو ذاك، أعتقد أن الملاك معجب بك
    Evet ayrıca uzun zamandır sana abayı yakmış. Open Subtitles نعم و هو أيضاً معجب بك إلى الأبد
    İzin verir misin, lütfen? Bir hayranın olduğunu unutmam ne mümkün? Open Subtitles بالكاد أنسى أن هناك معجب بك وهو أيضاً رجل قانون
    Yıllardır size hayranım... ve basında hakkınızda çıkan her şeyi topladım. Open Subtitles أنا معجب بك منذ سنوات ولقد جمعت بالكامل كل المقالات التي تتحدث عنك في الصحف
    Bak Mary, senden çok hoşlandım. Open Subtitles حسناً .. انظري يا ماري .. انا معجب بك كثيراً
    Vay anasını. Büyük hayranınım. O pislikleri öyle güzel dövüyorsun ki. Open Subtitles أنا معجب بك جداً، ضربك لأولئك الرجال كان لا يقدر بثمن، أنت لعين قوي البأس
    seni sevdim. 850$'a sana 24. bölüm, 9. koltuk, 1 2. sırayı ayarlarım. Open Subtitles لأنى معجب بك, مقابل850 سوف احصل لك فى قسم 24, صف 9 خلف المقعد ب12
    İşine karışmak istemedim. Sadece senden hoşlandığım için söyledim. Open Subtitles حسنآ,أنا لا أقصد أن أتدخل فى شئونك الأمر فقط أننى معجب بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus