Öte yandan, teorimin doğru olup olmadığını da öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | لكنني لا زلت أريد معرفة إن كانت نظريتي صحيحة |
SiIien adında birini tanıyıp tanımadığımı öğrenmek istedi. | Open Subtitles | كان يريد معرفة إن كنت أعرف رجلاً يدعى سيلين |
Babamın eski eşyalarından haberdar mısın bilmem gerek. | Open Subtitles | أريد معرفة إن كنت تحتفظين بأي من أغراضه القديمة؟ |
Fikrini değiştirip değiştirmeyeceğini anlamaya çalışmanın ne gibi bir yararı olacak ki? | Open Subtitles | وما الجدوى من محاولة معرفة إن كان الرجل سيغير رأيه أم لا ؟ |
Hayır, sadece geceyi orada geçirip geçirmediğini merak ettim. | Open Subtitles | كلا، أردت معرفة إن كان قد أمضى الليلة بالمستشفى |
Buradaki petrol rafinerilerini yeniden açmaya değer mi diye bakmaya geldim. | Open Subtitles | نحاول معرفة إن كانت حقول النفط تستحق الافتتاح هنا |
Selam! Arkadaşım yeni ilişkilere hazır olup olmadığını bilmek istiyor? | Open Subtitles | صديقتي تريد معرفة إن كنت مستعدة للمواعدة من جديد ؟ |
Sadece önceden karnında bir sorun olup olmadığını sordum. | Open Subtitles | أردت فقط معرفة إن كانت أصيبت بأمراض معوية من قبل |
Evet, senin yarın akşam yemeği için kendisiyle çıkıp çıkmayacağını öğrenmek istiyor. | Open Subtitles | يريد معرفة إن كنتِ ستتناولين العشاء معه مساء غد |
Daha önce konuşmadığımızdan, özel olarak istediğiniz belli istekleriniz olup olmadığını öğrenmek harika olur. | Open Subtitles | بما أننا لم نتحدث من قبل، تسرني معرفة إن كان هناك أمر محدد تريدانه وكيف تودان قضاء وقتنا معاً |
O'na bir şey anlatıp anlatmadığını öğrenmek istediğimde de... biraz temazepam,biraz da ethanol denedim... | Open Subtitles | حينما أردت معرفة إن كنتِ أخبرته أي شئ جربت بعض التيمازبام، وقليلاً من الإيثانول.. |
Son zamanlardaki gizemli sismik aktiviteyle bir alakam olup olmadığını da mı öğrenmek istemiyorsunuz? | Open Subtitles | ألا تريدون حتى معرفة إن كان لي يد بهذا النشاط الأرضي الغامض؟ |
Carrillo'nun o çocuğu öldürüp öldürmediğini bilmem lazım. | Open Subtitles | أريد معرفة إن كان كاريو قد قتل ذلك الفتى |
Bu adres civarında hareketlilik var mı, bilmem lazım. | Open Subtitles | أريد معرفة إن كان هناك أي نشاط مثير بالقرب من ذلك العنوان |
Çünkü bazı kayıtlara erişim izni vermeye razı olup olmadığını bilmem gerek. | Open Subtitles | لأنني أريد معرفة إن كنت مستعداً لتعطيني تصريح ولوج لبعض السجلات |
Ben de anlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لذا أنا أحاول معرفة إن كان السبب أنه لا يريد |
Ben sadece takılmayamı çalışıyorsun yoksa üzerinde alıcımı var anlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول معرفة إن كنت تثيرينني أم أنك تضعين جهاز تنصت |
Çünkü onlardan biri olup olmadığımı anlamaya çalışıyorlardı. | Open Subtitles | هذا لأنهم كانوا يحاولون معرفة إن كنت واحدة منهم أم لا |
Eski eşyalarından hiçbiri sende mi diye merak etmiştim. | Open Subtitles | أريد معرفة إن كنت تحتفظين بأي من أغراضه القديمة؟ |
Sanırım, şüpheli bir şey görüp görmediğimi merak ediyorlar. | Open Subtitles | أظنهم يريدون معرفة إن كنت رأيت أيّ شئ مريب. |
Varabildiniz mi diye merak ettim. | Open Subtitles | أود معرفة إن كنت وصلت أنت و(إيما) بالسلامة |
Sana inancım olup olmadığını bilmek istedin. | Open Subtitles | أردتِ معرفة إن كنتُ أؤمنُ بكِ. |
Sadece önceden karnında bir sorun olup olmadığını sordum. - Hayır. | Open Subtitles | أردت فقط معرفة إن كانت أصيبت بأمراض معوية من قبل |