Bu antlaşmanın, Fransa'ya karşı savaşa girme yükümlülüğü içerdiği, buradaki herkes tarafından bilinsin. | Open Subtitles | ليكن معلوما للجميع أن هذه المعاهدة الجديدة تأكد على قيام حرب ضد فرنسا |
Şöyle bilinsin: | Open Subtitles | ليكن معلوما ان جين ذهبت للعمل في صباح ذلك اليوم |
Bugünden itibaren kanunsuzluğa müsamaha gösterilmeyeceği bilinsin. | Open Subtitles | فليكن معلوما من هذا إيابا اليوم، لن يتم التسامح مع الفوضى ". |
Tanrı'nın yardımıyla İngiltere Kral'ı John'un namına burada yaşayan herkesin bir vergi ödeme mecburiyeti olduğu bilinsin. | Open Subtitles | باسم (جون)، بفضل من الرب، ملك إنجلترا فليكن معلوما لكل من يعيش هنا أن الضرائب تمثل الضمان |
Lizzie, bilinsin ki o parayı verdim çünkü kimi geceler beni acımdan uzaklaştıran sendin. | Open Subtitles | (ليزي) أريد أن يكون معلوما أن هذا المال لكِ لأن في بعض الليالي , أنتِ من أوقف قلبي عن الانفطار |
Lizzie, bilinsin ki o parayı verdim çünkü kimi geceler beni acımdan uzaklaştıran sendin. | Open Subtitles | (ليزي) أريد أن يكون معلوما أن هذا المال لكِ لأن في بعض الليالي , أنتِ من أوقف قلبي عن الانفطار |