"ملامح" - Traduction Arabe en Turc

    • hatları
        
    • yüzünü
        
    • yüzü
        
    • yüz
        
    • ifade
        
    • hatlarını
        
    • profilini
        
    • özellikler
        
    • ifadeyi
        
    • suratını
        
    • özellikleri
        
    Daha kalın, daha koyu, daha kaba, uygun hatları yok. TED فهي اكثر سمكا ، اقتم لونا ، أخشن ملمسا ، وليس لديها ملامح.
    Keskin yüz hatları vardı. Sanki özenle sivriltilmiş gibi. Open Subtitles كانت لديها ملامح قوية وكأنها منحوتة بشكل مثالي
    En zorlu zamanlar, bu zamanlardır. Düşmanın yüzünü gösterdiği zaman... Open Subtitles هذا دائما اقسى وقت حينما يكون العدو بلا ملامح
    Onunla uğraşıyorum çünkü anında gaza geliyor ve yüzü böyle düşüyor: Open Subtitles أحب أن أغيضهـا لأنها تغضب بسرعـه وتتغير ملامح وجههـا ليصبح هكذا
    Normal görüş keskinliğinin yüz hatlarını tanıyıp, ayırt edebileceği bir mesafedir. Open Subtitles المسافة التي حدة البصر العادي يمكنه تحديد وتمييز بين ملامح الإنسان
    Yüzündeki ifade tıpkı babamın fiziki basitliği anlatırkenki ifadesine benziyor. Open Subtitles لديك نفس ملامح التعبير التي كانت لأبي وهو يتكلم عن الشفقة بوصفٍ جامد
    Bu veriyi kişilik profilini biçimlendirmek için kullanıyoruz. Open Subtitles نستخدم هذه الملعومات لتكوين ملامح للشخصية
    Östrojen, doğurganlığı simgeleyen özellikler yaratır. TED الإستروجين ينتج ملامح تشير إلى الخصوبة.
    Derinin dış hatları ve parmak eklemlerinin ayrıntıları herkeste farklıdır. Open Subtitles ملامح الجلد وتفاصيل المفاصل تتميز من شخص إلى شخص وربما من إصبع إلى إصبع
    Uzunları severdi. Hoş bir yüzü, keskin hatları vardı. Open Subtitles كان يحبّهنّ طويلات القامة جميلة الوجه وذات ملامح حادة
    yüz hatları filan hepsi aynı. Open Subtitles ملامح ارتفاع حجم الوجه هي كلها ذات الشيئ
    ...yüzünü yeniden yapılandırmamız için bize yardım edecek. Open Subtitles لمساعدتنا على أمل إعادة تشكيل ملامح وجهها
    İşin garip yanı şu ki artık onun yüzünü hatırlayamıyorum. Open Subtitles ولكن هاك الجزء المُسلّي لم أعد قادرًا على تذكّر ملامح وجه أخي حاليًا
    Dün gece buraya gelen kimsenin yüzünü hatırlamıyor musun? Open Subtitles ألا تتذكر ملامح أي شخص قدم الى هنا الليلة الماضية؟
    Acı nedir bilen birinin yüzü var onda. Open Subtitles وتظهر على وجهه ملامح من خاض معاناة كبيرة
    Bilgisayarda görüntüyü zumladım ama yüzü belli olmuyor, sadece bir kadın bedeni. Open Subtitles لم استطع تحديد ملامح الوجه مجرد شكل انثى
    Böyle bir dünya için sert bir yüz takınmış olarabilirsin. Open Subtitles مما بعني انك قد رسمت لنفسك ملامح قاسيه لمواجهة العالم
    Bazen yüz hatlarını benzetip kelimelerle oynarım: İroni, Demir Adam (Iron Man), ütüleyen adam (ironing man). TED أحيانا، أود مقارنة ملامح الوجه واللعب بالكلمات: السخرية، الرجل الحديدي، رجل يكوي.
    Majesteleri o zaman, güzel bir ifade takının ya da birazcık gülümseyin. Open Subtitles إذاً قم بإظهار ملامح وجهك اللطيفة أيها الملك أو ابتسم قليلاً.
    Çünkü yüzündeki endişeli ifade bambaşka bir şey söylüyor. Open Subtitles لأنّ ملامح القلق الشديد على وجهكِ تعبّر عن أمر آخر بالكامل.
    Biometrik profilini okuyarak hesap merkezine bağlanıyor. Open Subtitles مقياس ملامح الحياة . .. ..مقياس
    Testosteron genellikle erkeksi saydığımız özellikler yaratır. TED ينتج هرمون التستوستيرون ملامح نعتبرها ذكورية.
    Uzunca bir zamandan sonra iş bulmuş birinin... yüzündeki ifadeyi hiç gördünüz mü? Open Subtitles هل سبق أن رأيتم ملامح أحد بعد أن يجد عملاً؟
    Tuco'nun suratını gördün mü? Siz üzerine giderken inanılmazdı. Open Subtitles , هل رأيت كيف تغيّرت ملامح وجهه, هذا غير معقول
    EM: Otonomi özellikleri hakkında dikkatli olmak istediğimiz bir durum bu kesinlikle. TED هذه بالتأكيد حالة يجب فيها الحذر من الإفصاح عن ملامح القيادة الذاتية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus