| Sebep ne olursa olsun Aylardır onları soyup soğana çeviriyorum. | Open Subtitles | أو أيا كان السبب لقد كنت أقوم بسرقتهم منذ أشهر |
| Bu, büyümeyi hızlandıran bir formül. Aylardır bunu kırmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | إنها معادلة تسارع النمو، أنا أحاول الوصول إليها منذ أشهر |
| Bunu Aylardır planlıyorduk, ve o, bunu yapamayacağına karar vermek için insanlarla dolu bir kiliseye gelmeyi mi bekledi? | Open Subtitles | لقد كُنا نُخطط لهذا منذ أشهر وقد إنتظرت حتى أصبحت الكنيسة مليئة بالأشخاص لتٌقرر أنها لن تفعل ذلك ؟ |
| En yakındaki hastane bir ay önce yanıp kül oldu. | Open Subtitles | لقد أضطرم النار في أقرب مستشفى من هنا منذ أشهر |
| Ve onu yalnızca kısacık birkaç aydır tanımamıza rağmen şimdiden Emily ailemizin hiç fark etmediğimiz kayıp parçası gibiymiş geliyor. | Open Subtitles | وبرغم أننا نعرفها منذ أشهر قليلة، فهي تبدو كأنها القطعة المكمّلة لأحجية العائلة التي لم ننتبه حتى إلى أنها مفقودة. |
| Aylardır bunu arıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أتطلع إلي ذلك منذ أشهر أعني, لقد حدثت أشياء غريبة |
| Ama zaten Aylardır bildiğim bir şey için neden o kadar para harcayayım ki? | Open Subtitles | ولكن لماذا أدفع أموالاً طائلة لأتأكد من شئ أعرفة منذ أشهر ؟ |
| - Seni Aylardır görmüyorum. Öldün sandım. | Open Subtitles | هوكر لم أراك منذ أشهر , لقد ظننت بأنك وقعت |
| Birbirimizi Aylardır arıyoruz ama onun hep çok işi oluyor. | Open Subtitles | نحن نتبـادل الإتصـالات منذ أشهر لكنـه جـد مشغـول دائمـا |
| Bu küveti Aylardır temizlemediler. | Open Subtitles | الأغبياء .. لم ينظفوا المسبح منذ أشهر عديدة |
| Richard Wright otelinin tasarımını bitirdim. Aylardır ondan randevu almaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول مقابلته منذ أشهر من موظف العلاقات العامة؟ |
| Ahbap, bu kıza Aylardır hastaydın ve hiçbir şey yapmamıştın. | Open Subtitles | يا رفيق، أنت معجب بهذه الفتاة منذ أشهر دون أن تفعل شيئاً |
| Ahbap, bu kıza Aylardır hastaydın ve hiçbir şey yapmamıştın. | Open Subtitles | يا رفيق، أنت معجب بهذه الفتاة منذ أشهر دون أن تفعل شيئاً |
| Aylardır bir tanesini getirtmeye çalışıyordum, ama aşağılık mahluklar yolda ölüyorlardı. | Open Subtitles | أحاول إحضار واحداً منذ أشهر لكن المخلوقات المجنونة تموت في الطريق إلى هنا |
| Aylardır arabanın yerinde dönüp duruyor. Patlar. | Open Subtitles | إنها تتدحرج في الأسفل منذ أشهر وحتماً ستنفجر |
| Ahbap, bu kıza Aylardır hastaydın ve hiçbir şey yapmamıştın. | Open Subtitles | يا رفيق، أنت معجب بهذه الفتاة منذ أشهر دون أن تفعل شيئاً |
| Aylardır bana bir peni bile ödemediniz. Bu halledilene kadar artık içki yok. | Open Subtitles | لم تدفع لي أي مال منذ أشهر لا مزيد حتى تسدد حسابك |
| Birkaç ay önce Güney Kutbu'nda Ateş Bükme sınavım için antrenman yapıyordum. | Open Subtitles | منذ أشهر قليلة كنت فى القطب الجنوبى أتدرب على اختبار تسخير الهواء |
| İrademle karşı koymasaydım, 2 ay önce bu işten vazgeçmiştim. | Open Subtitles | إذا لم أتمالك أعصابي لكنت استسلمت منذ أشهر |
| Bir aydır aldığım tek sevişmeyi böldüğün şey ne kadar önemliymiş bakalım. | Open Subtitles | ما الأمر الهام الذي دفعك لمقاطعة أول مضاجعة أحظ بها منذ أشهر |
| aylarca, hangi girişimleri ama hiçbir şey olmadı. Yemin ederim. | Open Subtitles | كان يحاول منذ أشهر لكن لم يحصل شيء بيننا |
| Benimle nerede iletişim kurabileceğini bilmesi gerekiyor. Ona Aylar önce söyledim. | Open Subtitles | وكان يجب أن تعرف كيف تتصل بي لقد اخبرتها منذ أشهر |
| Bu aylar önceydi değil mi? | Open Subtitles | ولكن أعني , هذا كان منذ أشهر , أليس كذلك؟ |
| Aylardan beri hiç kimseyi iyileştirmedim, ve otizm gelişmekte olan bir durum. | Open Subtitles | أنني لم أشفي أحدا منذ أشهر و مرض التوحد متطور |
| Gördüm. aylar öncesinden kalmış. Geçerliliği yok. | Open Subtitles | رأيتها ،انها منذ أشهر لقد عفا عليها الزمن |
| Unutma. Sinirsel çöküşün henüz birkaç ay önceydi. | Open Subtitles | لقد كان الإنهيار العصبي منذ أشهر قليلة فقط |