"منذ كنت طفلا" - Traduction Arabe en Turc

    • Çocukluğumdan beri
        
    • Küçüklüğümden beri
        
    • Daha bebekken
        
    Çocukluğumdan beri... bu evde keskin bıçağımız olmadı. Open Subtitles هنا، واتخاذ الألغام. ليس منذ كنت طفلا لقد كان لدينا السكاكين الحادة.
    Çocukluğumdan beri, hapse girmemek için can atmışımdır. Open Subtitles لا أعلم. منذ كنت طفلا كانت عندي رغبة عارمة ألا أذهب للسجن
    Çocukluğumdan beri böyle bir kamyon görmemiştim. Open Subtitles أنا لم أر مثل شاحنة أنه منذ كنت طفلا. غريب.
    Çocukluğumdan beri hayalini kurduğum bir şeydi. Open Subtitles خيالي منذ كنت طفلا الان , وليام , ما رأيك؟
    Küçüklüğümden beri ayı kapanlarını açarım. Open Subtitles لقد كنت أفتح افخاخ الدببة منذ كنت طفلا
    Daha bebekken bile beni dövüyordun. Open Subtitles منذ كنت طفلا و أنت تضربني
    Oraya Çocukluğumdan beri gidiyorum zaten. Open Subtitles ماذا تقصد ؟ لقد الذهاب هناك منذ كنت طفلا
    Çocukluğumdan beri incelere ve boşluğa çekiliyorum. Open Subtitles حسنا، منذ كنت طفلا لقد كنت منتبه الى البقع والفراغ
    Çocukluğumdan beri bu ad beni korkutuyor. Open Subtitles هذا الاسم كان يتبعني منذ كنت طفلا
    Çocukluğumdan beri öyleydi. Open Subtitles لقد كان على هذه الحال منذ كنت طفلا
    Çocukluğumdan beri bunun gibi yeşil alanlar görmedim. Open Subtitles أنا لم أرى حقول خضراء كهذه منذ كنت طفلا
    Bunu Çocukluğumdan beri yapıyoruz. Open Subtitles لقد اعتدنا على ذلك منذ كنت طفلا
    Çocukluğumdan beri şiire karşı tutkuluyumdur. Open Subtitles منذ كنت طفلا ، لقد كنت اميل للشعر
    Adamı Çocukluğumdan beri görmedim. Open Subtitles لم أر الرجل منذ كنت طفلا صغيرا
    Ben de Çocukluğumdan beri fransızca konuşmadım. Open Subtitles وأنا لم ‫أتحدث الفرنسية منذ كنت طفلا
    Çocukluğumdan beri gelmedim. Open Subtitles ‫أوه ، لم أكن هنا ‫منذ كنت طفلا
    Çocukluğumdan beri duyduğum tek şey. Open Subtitles هذا هو كل ما سمعت منذ كنت طفلا.
    I Çocukluğumdan beri pasiphae beni korudu. Open Subtitles باسيفاي في محمية لي منذ كنت طفلا.
    Ben Çocukluğumdan beri yapıyorum. Gerçekten mi? Open Subtitles كنت أفعل ذلك منذ كنت طفلا.
    Küçüklüğümden beri öldürmek üzere eğitildim. Open Subtitles لقد تم تدريبهم على قتله منذ كنت طفلا.
    Küçüklüğümden beri. Open Subtitles ليس منذ كنت طفلا صغيرا.
    Daha bebekken bile beni dövüyordun. Open Subtitles منذ كنت طفلا و أنت تضربني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus