| Saçlarını çektim. Isırdım. Buz kesti. | Open Subtitles | فسحبته من شعره وضربته ببرودة |
| Saçlarını çektim. Isırdım. Buz kesti. | Open Subtitles | فسحبته من شعره وضربته ببرودة |
| Giysilerinden bir parça, bir tutam saçı ya da ayakkabısının teki lâzım bana. | Open Subtitles | احتاج الى قطعه من ملابسه أو خصلة من شعره أو حذاء. |
| Baştan aşağı ıslaktı... hala saçlarından su damlıyordu. | Open Subtitles | وكان ظاهرا بشكل كافي أنه كان مبللا.. بتصبب الماء من شعره |
| Saçlarını yoluyordum. Ağzı, gözü patlayıncaya kadar vurdum. | Open Subtitles | وأسحبه من شعره وأخذت أضربه حتى خارت قواه |
| Buraya Pembroke'u götürmeye geldim... ve bunu yapacağım Gerekirse kafasına vurur... ve onu saçından sürükleyerek götürürüm. | Open Subtitles | لكني جئت لأعيد بيمبروك إلى نيويورك و هذا ما سافعله، حتى لو توجب علي ضربه على رأسه و أجره من شعره |
| Ve, sen de aptal gibi ona ait bir tutam saçı... | Open Subtitles | وان لم تكن بهذه السذاجة لتحتفظ بخصلة من شعره |
| Derisi sarkmış, bir tutam saçı kalmış ve gözlerinin feri gitmiş olsa da..." | Open Subtitles | رغم ان بشرته قد تكون مترهلة تبقى من شعره خصلة و عيناه مرهقتان من الكبر |
| Ve biz zaten bilmeden de olsa yarıştık Hope'un ilgisi üzerine, hangimizin saçı daha güzel diye banyoda ilk kim işini bitirecek diye. | Open Subtitles | ونحن نتنافس من غير قصد على التأثر في هوب من شعره يبدوا أجمل ومن يفرغ أولاً في غرفة النوم |
| Eğer zorunda kalırsan saçlarından sürükle. | Open Subtitles | إسحبيه من شعره إذا إقتضى الأمر لذلك، حسنٌ؟ |
| Titan buzların arasında çözüldüğünde tanrılar onun kemiklerinden tepeleri saçlarından ağaçları ve gökyüzünün çatısını kafatasından yaratmıştır. | Open Subtitles | والمحيطات من دمه عندما تحرر العملاق من جموده بالثلج. الآلهة صنعوا التلال من عظامه و الأشجار من شعره. والسماء من جمجمته. |
| Mükemmel saçlarından tutup sürükle. | Open Subtitles | جُرّيهِ إلى المدرسة من شعره المصفف بعناية |
| Saçlarını yoluyordum. Ağzı, gözü patlayıncaya kadar vurdum. | Open Subtitles | وأسحبه من شعره وأخذت أضربه حتى خارت قواه |
| "Gerekirse kafasına vurur ve onu saçından sürükleyerek götürürüm. " | Open Subtitles | "لو إضطررت سأضربه على الرأس و أجره من شعره" ! |