"مهرب" - Traduction Arabe en Turc

    • kaçış
        
    • kaçakçısı
        
    • kaçakçı
        
    • kaçak
        
    • Kaçacak
        
    • çıkış
        
    • kaçışı
        
    • kaçmak
        
    • satıcısı
        
    • kaçakçının
        
    • kaçakçısıydı
        
    • çıkışı
        
    • taciri
        
    • kaçakçısını
        
    • satıcısıyla
        
    O zamanlar olduğum kişiden çok mutlu değildim, bu yüzden hep bir kaçış aradım. TED لم أكن راضيًا عن نفسي حقًا تلك الفترة، لذلك كنت دوماً أبحث عن مهرب من واقعي
    Bu durumdan tek kaçış yolu uyumaktı. Open Subtitles كونك واقع تحت هذا الضغط لا يعود أمامك مهرب إلا أن تخلد للنوم
    James Leatherby, eski SAS komandosu, uyuşturucu kaçakçısı ve kara paracı. Open Subtitles جيمس ليثربي عميل اس اي اس سابق مهرب مخدرات، والأموال القذرة.
    İsmi Arturro Marquez imiş, Arjantinli küçük çapta bir kaçakçı. Open Subtitles اسمه ارتوروا مارتييز مهرب بضائع صغير من الارجنتين
    Ne uyuşturucu ne de kaçak mal yok. Open Subtitles لا مخدرات ولا شيء مهرب ليس لدينا شيء
    Eğer çıkışı bulsaydın bile Kaçacak yer yoktu. Open Subtitles حتّى لو وجدتَ طريقك إلى خارج البرج فلا مهرب ممّا خلفه
    kaçış ve macera arayan toy bir romantikti. Open Subtitles لقد كانت غير ناضجة عاطفياً تبحث عن مهرب ومغامرة
    Sana kibarca gülümseyecekler ve nazikçe bir kaçış yolu arayacaklar. Open Subtitles سَيَبتسمونَبشكلمؤدّب، و يبحثون عن مهرب من الأمر.
    kaçış olmadığını görüyorum, gerçeği söyleyeceğim. Open Subtitles يمكنني أن أرى أنه لا يوجد مهرب, ويجب أن أخبرك بالحقيقة
    Tamam, bu biraz gizli bir iş ama annelerimden biri ufak bir kaçış noktası arıyor olabilir. Open Subtitles ولكن واحدة من أمّاي تبحث عن مهرب لذا أنا من يقوم بالبحث
    Gün gelecek seni bunun için affedeceğim. Ancak benden kaçış olmadığını hiçbir zaman aklından çıkaramayacaksın. Open Subtitles سأسامحك على هذا في النهاية، لكن لا تنسي أنّه لا مهرب منّي
    Ben dünyanın her yerine gittim. Bizim gibi adamlardan kaçış yok. Open Subtitles لقد تجولت العالم أجمعه، لا يوجد مهرب من رجال مثلنا
    Sivil koruma generali, uyuşturucu kaçakçısı ve İtalyan mafyasının üyesi. Open Subtitles لواء من الحرس الوطني، مهرب مخدرات وعضو من المافيا اﻹيطالية
    Geçen hafta, bir insan kaçakçısı, ben ve 14 kişiyi bir kamyonun arkasında, sınırdan geçirdi. Open Subtitles الأسبوع الماضي، مهرب قام بتهريب 15 شخص منا عبر الحدود في الجزء الخلفي من الشاحنة
    O yerel bir balıkçı ,bir uyuşturucu kaçakçısı yada herhangibiri olabilir. Open Subtitles يمكن إن يكون صيّاد محلي أو مهرب مخدرات,أو أي شخص
    İki Amerikalı kızın hayatı, adi bir kaçakçı ve açgözlü bir polis tarafından mahvediliyor. Open Subtitles فتاتان أمريكيتان، دمرت حياتهم من قبل مهرب مخدرات رخيص و شرطي فاسد جشع ... يضعه في جيبه
    "Eski paralı asker ve kaçakçı Daniel Archer'ın Sierra Leone'de tutuklanması" Open Subtitles اعتقل مهرب الماس على الحدود الليبريه
    Maria Parsonetti bize geldi, uyuşturucu bağımlısı bir kaçak olarak. Open Subtitles تعالي الينا يا ماريا مهرب مخدرات هرب
    Tüm şehir kapatıldı, Kaçacak yer yok. Open Subtitles تمّ إغلاق المدينة مسبقاً لنْ يكون هنالكَ مهرب
    Ona asla zarar vermez. Polis onları bulur ve çıkış yolu kalmazsa zarar verecektir. Open Subtitles إن عثرت عليهم الشرطة ولم يكن هناك من مهرب فسيؤذيها
    Tanrı, kaçışı olmayan bir durum yaratarak bize acı çektiriyorsa... o zaman elimizden geldiğince ilkelerimize asılabiliriz. Open Subtitles فإذا أراد أن يضعنا فى موقفٍ لا مهرب منه فلنا أن نُعمِل العقل قدر طاقتنا
    Sadece her zaman zenci olmak istediğimden ya da kendimden kaçmak istediğimden değil, ki bunun da artık eskidiğinden eminim. Open Subtitles وهذا ليس لأني أردت دائما أن أكون أسود البشرة أو لأنه مهرب جيد من كوني نفسي والتي تشيخ بسرعة الآن
    Sıradan bir uyuşturucu satıcısı olmaktan çok memnunken bunu bulduğumuzda altına yapacaktı neredeyse. Open Subtitles كان سعيدًا بكونه مهرب مخدرآت أقترب على تبليل نفسه، عندما وجدنا هذا.
    kaçakçının biri. Ne dersin Frescia? Open Subtitles إنه مهرب مخدرات ,ماذا تقصد يا فريسيا ؟
    Joe bir uyuşturucu kaçakçısıydı 70'li yılların büyük kısmını Raiford cezaevinde geçirdi Open Subtitles جو كان مهرب مخدرات كبير قضى فترة السبعينات في سجن إعادة التأهيل ريفورد
    Cuma öğleden sonra Air Force One'ın yola çıkışı, bir uçağın kalkmasından çok... içinde yeni yemin etmiş Başkanla birlikte bir kaçışa benziyordu. Open Subtitles رحيل سلاح الجو الأول بعد ظهر الجمعة تم سريعاً كما وكأنه مهرب تزامن ذلك مع حلف الرئيس الجديد اليمين
    Bunu duydun mu, Beau? İçki taciri yasaları bilmediğini söylüyor. Open Subtitles مهرب الخمور الكبير . يدّعى أنه لا يعرف القانون
    Latin silah kaçakçısını mı korumaya çalışıyordun? Open Subtitles كنت تحاول مساعدة مهرب الأسلحة الإسباني ؟
    2 gün önce buradan biri, gözlem listesindeki bir silah satıcısıyla iletişime geçti. Open Subtitles منذ يومان مضو، أحدهم هنا ربط اتصال مع مهرب أسلحة كنا نراقبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus