"مُتأكّد" - Traduction Arabe en Turc

    • Emin
        
    • Eminim
        
    Bu iş için rozetini ortaya koymaya hazır olduğundan Emin misin? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّك مُستعدّ للمُراهنة بشارتك على هذا؟ الإحتمالات ضعيفة جداً.
    Birini aramak istemediğine Emin misin? Ailen falan? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّك لا تُريد الإتصال بشخصٍ ما؟
    Ancak birinin kurbanınız hakkında şikayette bulunduğundan oldukça Emin. - Bu herhangi bir şey olabilir. Open Subtitles وتقرير الحادث لمْ يتم وضعه بالحاسوب، لكنّه مُتأكّد أنّ شخصاً قدّم شكوى ضدّ ضحيّتكِ.
    Ona biraz daha vakit ayırırsam daha iyi olacağına Eminim. Open Subtitles أنا مُتأكّد إن كرّست وقتاً إضافياً له ، سيكون أفضل
    Teddy Farrow ekibi için zor bir haftaydı. Eminim ki duymuşsunuzdur. Open Subtitles وإنّي مُتأكّد أنّكم قد سمعتم، لقد فقدنا أحد أفرادنا ليلة الأحد.
    - Emin misin? Kafayı bulmadığından ya da grup arkadaşına Hulk yumruğu çakmadığından Emin misin? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّك لمْ تنتشِ قليلاً، وتقتل زميلتك في الفرقة؟
    Arabada kalmak istemediğine Emin misin? Open Subtitles إذن أأنت مُتأكّد أنّك لا تودّ البقاء في السيّارة؟
    Bu, sakınmak için çok uğraştığından Emin olduğum utanç ve skandalı daha da körüklerdi. Hayır. Open Subtitles ذلك يُضاف للإحراج والفضيحة، حيث أنّي مُتأكّد أنّه سيدفع الكثير لتجنب ذلك.
    İçecek ya da atıştıracak bir şey istemediğine Emin misin? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّك لا تُريد مشروب أو وجبة خفيفة؟
    Bunlardan biriyle hayatını geçirmek istediğinden Emin misin? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّك تُريد قضاء بقيّة حياتك مع إحداهنّ؟
    Yaz süresince indirim kuponumun geçerli olduğu bir hafta olmadığına Emin misiniz? Open Subtitles أأنت مُتأكّد من عدم وجود أسبوع خلال فصل الصيف سيكون فيه كوبوني ساري المفعول؟
    Ona bir mesaj iletmemi istemediğinden Emin misin? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّك لا تُريدني أن أعطيها رسالة منك؟
    Demek istediğim senin yapabilecek bir şeyin olup olmadığından Emin değilim. Open Subtitles أقصد، لمْ أكن مُتأكّد أنّه شيء يُمكنكِ القيام به.
    Bu konuyla ilgili herhangi bir yere bir şey yazmadığına Emin misin? Open Subtitles لذا أأنت مُتأكّد تماماً أنّك لمْ تكتب شيئاً؟
    Hiçbiri ne olduğundan Emin değil. Open Subtitles مع كلّ الإرتباك، لا أحد مُتأكّد ممّا حدث بالضبط. هل حالفكما الحظ؟
    Emin misin çantayı adamın Latin Amerikan ve 20'li yaşlarda olduğuna? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّ الرجل الذي ترك حقيبة الظهر كان أسبانيّاً وفي العشرينات من العمر؟ نعم.
    Bunu yapmak için uygun yer olduğundan Emin misin? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّ هذا هُو المكان المُناسب للقيام بذلك؟
    Burada ölmeyi tek hak eden kişinin sen olduğuna bayağı Eminim. Open Subtitles الشخص الوحيد هنا الذي أنا مُتأكّد أنّه يستحقّ الموت هُو أنت.
    Bu arada, bu olayın artık zaman aşımına uğradığına Eminim. Open Subtitles وبالمناسبة، مُتأكّد أنّ قانون التقادم قد إنتهت مُدّتة حيال ذلك.
    Eminim bu beyefendi seve seve parasını ödeyecektir. Değil mi? Open Subtitles مُتأكّد أنّ هذا الرجل سيكون سعيدًا لدفع ثمنها، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus