Ailemi korumak zorundayım. Hangi şekeri istediğime karar vermeye çalışırken, silah sesi duydum. | Open Subtitles | كانت لدي مشكلة بأتخاذ القرار أي قطعة حلوى أريد ,ثم سمعت بطلق ناري |
eğer gidiş, silah alevinin gizliliğinizi bozacağını düşünüyorsanız, bazen yaratıcı olmanız gerekir. | Open Subtitles | إن دخلت في اشتباك ناري ستكشف هويتك أحيانا عليك أن تكون مبدعا |
En az biri ağır üç kişi ateşli silahla yaralandı! | Open Subtitles | لدي ثلاثة ضحايا طلق ناري واحدة منهم حرجة على الأقل |
- ateş edildi. Tekrar ediyorum, ateş edildi. - Tanrım. | Open Subtitles | ـ طلق ناري، اكرر لدينا طلق ناري ـ يا الهي |
silahla yaralanmış acil bir hastamız var. Çok kan kaybetti. | Open Subtitles | لدينا ضحيّة طلق ناري هنا وقد فقد الكثير من الدمّ |
Eğer bu odada bir katil varsa silahlı çatışma çıksın istemiyoruz. | Open Subtitles | لو كان هُناك قاتل في الغرفة، فلا نودّ المُخاطرة بضربٍ ناري. |
O zaman birisi yeni bir bomba ya da silah denemiş olabilir. | Open Subtitles | إذاً ربما كان يختبر أحدهم تأثيرات عبوة ناسفة أو سلاح ناري جديد |
Genç erkek. Geniş kalibreli bir silah ile karnından vurulmuş. | Open Subtitles | ذكر.شاب. فقد مقدار كبير من جرح لطلق ناري في البطن |
Başınızdaki yara, bir kaza sonucu değil. ateşli silah yarası. | Open Subtitles | اصابة رأسك لم تكن حادثة، بل كانت نتيجة طلق ناري. |
Aksi takdirde bir silah sahibi olmak için gereken zamana ve dikkate sahip miyim diye kendimize ciddi bir şekilde sormalıyız. | TED | وإلاّ علينا أن نسأل أنفسنا بجديّة إذا كان لدينا بالفعل الوقت والاكتراث لامتلاك سلاح ناري. |
Acı içinde olduğunu ve hayatını sonlandırmak için silah almak istediğini söylüyordu. | TED | قال بأنه كان في صراع عنيف مع النفس وأراد أن يحصل على سلاح ناري حتى يتمكن من إنهاء حياته. |
ateşli bir silah kullanabilir misin bilmeliyim. | Open Subtitles | وجب علي معرفة أن بإمكانك التعامل مع سلاح ناري |
Katlanamadığım tek şey ilgisizliktir. Nefret ise iyi bir duygudur, ateşli ve vahşi aşk gibi, yalnızca daha fazlası. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا أقدر عليه هو اللامبالاة أما الحقد فهو شعور جيد، هو ناري وعنيف |
O kara leke de adamın biri yüzüne doğru ateş edince olmuş. | Open Subtitles | العلامة السوداء في وجهه نتيجة طلق ناري اصابه في وجهه |
silahlı bir şüpheli tarafından vuruldum. - Üzüldüm | Open Subtitles | حسنا ,أنا تعرضت لطلق ناري من مشتبه به مسلح |
Buna bulaşıcı silah ateşi denir. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أدافع عن نفسي هذا يسمى طلق ناري ملوث |
Albert bir gangstere yakalandı, sen de bir kurşun yedin. | Open Subtitles | رجل العصابات أوسع ألبرت ضرباً، ثم تصاب أنت بطلق ناري. |
Bu olayda, yatağında pompalı tüfekle vurulmuş varoş bir ev kadınının aralarında bulunduğu mâlikane sakini üç zenginden söz ediyoruz. | Open Subtitles | هؤلاء ثلاثة أشخاص أغنياء بيض قتلوا في منزلهم بما في ذلك ربة المنزل من الضواحي المقتوله في سريرها بعيار ناري |
Bir kaç ay önce devletin gizli bir güvenlik duvarından içeri sızdın. | Open Subtitles | قبل بضعة شهور إخترقت حائط ناري حكومي سري |
Atılan bir mermi boynunu yaralamış. Deride bir şok izi görünmüyor. | Open Subtitles | جرح عيار ناري في الرقبة لا تغيرات في الطبقة الجلدية |
kurşun yarası bulunan en az iki kurban daha var. | Open Subtitles | هناك على الأقل ضحيتين أخرَيَيْن, جميعهم مصابون بجرح طلق ناري |
Veteriner üzerinde çalıştı. İyileşecek. Vurulduğunu sanmışlar ama kurşunu bulamadılar. | Open Subtitles | الطبيب البيطري عالجه، سيكون بخير ظنوا أنه أردي بطلق ناري |