Bana işin hakkındaki fikrini sormana bile şaşırdım, üstelik.... ...bir yetişkin bile değilken. | Open Subtitles | أنا متفاجئ لطلبك رأيي في أعمالك بما أني .. لست ناضجا حتى ؟ |
Bu yüzden sizden daha yetişkin görünüyorum ya. | Open Subtitles | انا اعني , لهذا انا ابدوا . ناضجا اكثر منكم يا اصحاب |
Şu anda yetişkin bir adamın aynı şeyi yaptığını görmek üzeresin. | Open Subtitles | حسننا سوف ترين رجلا ناضجا يفعل الشيء نفسه |
Anlam yüklemeden eşcinsel olabilseydim olgun olabileceğimi sanırdım | TED | إعتدت التفكير أني سأعترف بنفسي ناضجا عندما يتاح لي التعبير عن مثليتي من دون مضايقات |
Rhea'yı iyi tanırım, tecrübeli ve olgun birini ister. | Open Subtitles | أنا أعرف ريها إنها تريد شخصا ناضجا ذو خبرة في الحياة |
Jumping Jack yaparken ağlayan bir yetişkin gördün mü bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم اذا كنت قد رأيت رجل ناضجا يبكي بينما هو يقفز |
Telafi edip, özür dileyip bir yetişkin olarak Seul'e gidebileceğim. | Open Subtitles | سأسجل هذا واعتذر واصبح ناضجا بسرعة واعود لعلاقتي مع (سيول) |
Bugün çok yetişkin gördüm seni, Neddy. Gömleğini sevdim. | Open Subtitles | تبدو ناضجا الان يعجبني قميصك |
Benimle Jackson gelecekti ama yetişkin birini tercih ederim. | Open Subtitles | لدي (جاكسون) سيأتي، لكنني أفضل رجلا ناضجا معي. |
yetişkin değil. Ciddi değiller. | Open Subtitles | هو ليس ناضجا ليس لديه جوهر |
- yetişkin biri olduğunda kenara çekilecek misiniz? | Open Subtitles | و عندما يكون ناضجا... هل التتنحين ؟ |
Daha fazla olgun olsaydım beni kabul eder miydin? | Open Subtitles | لو كنت ناضجا أكثر, هل ستقبلين بي ؟ |
Evet ama olgun olacaksın. | Open Subtitles | نعم, ولكنك ستكون ناضجا. |