Bu yüzden ileri çıkmanıza ve bu ailenin bir parçası olmanıza ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لذا نحن في حاجة لكم للوقوف جانبنا وأن تكونوا جزءا من تلك الأسرة |
Ama korkarım biz onun gibi değiliz. Birbirimize ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لكننا لسنا كذلك، أخشى هذا نحن في حاجة ماسّة لبعضنا |
SM: Ama biliyor musun? Devletimiz elimize bir güç verdi, ve öyleyse bizim senin 6 için oy vermene ihtiyacımız var. | TED | ولايتنا قد وضعت هذا الحق لديك. و نحن في حاجة لك أن تصوت، أن تصوت للرقم ٦. |
Birbirimize ihtiyacımız var. Yani eğer sıradaki 2 milyar insanı yoksulluktan kurtarmak istiyorsak. | TED | نحن في حاجة إلى بعضنا البعض، أو بمعنى آخر، إذا أردنا مساعدة الأشخاص وإخراج ملياري شخص آخرين من الفقر. |
Fazladan bir çift ele o kadar çok ihtiyacımız var ki. | Open Subtitles | كم نحن في حاجة إلى هذا الزوجين الإضافيين من الأيدي. |
İçeri girebilen tüm havaya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن في حاجة إلى كل الهواء الذي يمكننا أن نحصل عليه. |
Bizim fazladan birine daha ihtiyacımız var. Hey, hadi. | Open Subtitles | شخص آخر في هذا الجانب ياعسل يلا ,نحن في حاجة |
Yahudi bir makiniste ihtiyacımız var. - Ayrıca güzergâh planına ve de lokomotife. - Nereden bulacağım ki ben? | Open Subtitles | نحن في حاجة الى سائق قطار يهودي ، وخريطة لسكة الحديد وراس قطار مستعمل. |
Ve Başbakan'ın karısı için yeni yastıklara ihtiyacımız var. | Open Subtitles | إذن نحن في حاجة إلى وسائد جديدة من أجل زوجة رئيس الوزراء |
Ve Başbakan'ın karısı için yeni yastıklara ihtiyacımız var. | Open Subtitles | إذن نحن في حاجة إلى وسائد جديدة من أجل زوجة رئيس الوزراء |
Paraya çikolatadan daha fazla ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن في حاجة إلي النقود أكثر من حاجتنا للشوكولاتة. |
Sonuç olarak şirkete yol gösterecek birine ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أخيراً , نحن في حاجة لشخص ما ليكون واجهة للشركة |
Kanıtı sunmak için, hükümette yer alan... saygın birine ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن في حاجة إلى شخص من داخل الحكومة، شخص ذو مصداقية، ليقدم هذا الدليل |
Eğer bunu hızlı bir şekilde yapacaksak, öyleyse senin yardımına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل ذلك بسرعة نحن في حاجة إلى مساعدتك |
Sekizinci caddeyle Ana cadde. Sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | الثامن والرئيسي, الشوارع, نحن في حاجة إليكِ |
'8.' ve 'Main' sokakları Sana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | الثامن والرئيسي، الشوارع، نحن في حاجة إليكِ |
Pekâlâ,Fizik Bowlingi dünyasındaki ilk görevimiz: Ciddi anlamda korkutucu bir takım ismine ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن في حاجة حقيقية لوضع مقترحات لإسم الفريق |
Lütfen, Tanrım, bir işarete ihtiyacımız var! | Open Subtitles | أرجوك يا إلهي , نحن في حاجة إلى إشارة فحسب |
İnsanlığın devamı için iki erkeğe ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن في حاجة إلى رجلين حتى نعيد اسكان الأرض |
Merhaba, arabayı paramparça edecek bir şeye ihtiyacımız var ve geride hiç insan kalıntısı olmaması gerekiyor. | Open Subtitles | نحن في حاجة شديدة إلي شئ يستطيع تدمير سيارة،ويُبيد أثار أيّ انسان |
Tüm bunların kıvrım, kırışık ve çukurlarına ihtiyacımız vardı. | TED | نحن في حاجة الى رؤية الطويات الغمازات والتجاعيد وجميع هذه الأمور. |