- İkiz gibi giyinmek istemiyorum artık. - Biz ikiz değil, üçlüyüz. | Open Subtitles | ـ لا أريد أن نبدو كتوأم ـ نحن لسنا بتوأم، نحن ثلاثي |
Biz evli değiliz. Ve eğer evlenmeye kalkarsak, vur beni. | Open Subtitles | نحن لسنا متزوجين واذا انا فعلت ذلك اطلق علي النار |
Biz evli değiliz. Ve eğer evlenmeye kalkarsak, vur beni. | Open Subtitles | نحن لسنا متزوجان وإذا حدث و أن تزوجنا ، اقتلني |
Yemek yemeye gelmedik ve bu kulaklık sohbet amaçlı kullanılmaz. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لأجل الغذاء. وهذه الاذان ليست للمحادثة الشخصية. |
Bakın, Biz ne hakimiz ne de jüri. Bizler psikiyatrız... | Open Subtitles | نحن لسنا قاضيين أو عضوَي هيئة محلفين نحن طبيبان نفسيان |
Biz burada dalga geçmiyoruz, iş yapıyoruz. Kullandın mı ödeyeceksin. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا كي نتسكع أنت زبون، يجب أن تدفع |
Biz çetede önemsiz adamlarız. Bu ne işe yarar ki? | Open Subtitles | نحن لسنا سوى عصابة صغار هم لا يعنون أي شئ |
Bu adada sadece Biz yokuz ve bunu hepimiz biliyoruz! | Open Subtitles | نحن لسنا الوحيدين على هذه الجزيرة و كلنا نعلم ذلك |
Bakın, Biz düşman değiliz. İkimiz de aynı şeyi istiyoruz. | Open Subtitles | إسمعي، نحن لسنا خصوما هنا كلانا يريد الشيئ نفسه هنا |
Biz bir grup bile değiliz. Neden sahneye çıkmamız gerekiyor? | Open Subtitles | نحن لسنا فرقة حتى لماذا يجب علينا أن نفعل هذا |
Şimdi Biz eski günlerde yeryüzünü ve gökyüzünü yerinden oynatmış olan... | Open Subtitles | نحن لسنا الأن في القوة التي كنا عليها في الأيام الخوالي |
Biz delil toplamak için buradayız. Sosyal hizmet görevlisi değiliz. | Open Subtitles | نحن هنا لنجمع الادلة نحن لسنا هنا لآداء مهمة إجتماعية |
Hayatındaki bu açıklık için Biz uyumlu bir çift değiliz. | Open Subtitles | نحن لسنا مناسبين لبعضنا خلال هذه الفترة الزمنية من حياتك |
Ama Biz, birbirimiz için önemsiziz, birbirimize karşı pasif-agresifiz, kavga bile etmiyoruz! | Open Subtitles | لكن أنت وأنا، نحن سخيفين نحن لسنا فاعِلينَ عدوانيّاً مع بعضنا البعض |
Biz restorandaki bir garson değiliz, istediğiniz şeyi istediğiniz gibi size söyleyemeyiz. | Open Subtitles | نحن لسنا نادلين في المطاعم نخدمكم بالقصص التي تودون رؤيتها حسب رغبتكم. |
Ajan David'in ortalıkta avlandığının farkında olanlar, bir tek Biz değiliz. | Open Subtitles | نحن لسنا الوحيدين الذين نعلم أن العميله دافيد تتصيد فى الجوار |
Eğer bu turtacılar bizi olduğumuz gibi istemiyorlarsa Biz de onları istemiyoruz. | Open Subtitles | اذا اراد هؤلاء الناس مننا ان تغير , اذن نحن لسنا بحاجتهم |
Buraya resim almaya gelmedik. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا من اجل الفن فقط خذينا الى السفارة |
Bir başka deyişle, Bizler ortalıkta dolaşan biricik canlılar değiliz; daha büyük bir ekosistemin parçasıyız. | TED | بعبارة أخرى ، نحن لسنا المخلوقات الوحيدة الموجودة في العالم نحن جزء من منظومة اكبر في البيئة |
Biz soyguncu falan değiliz. Dışarıdaki müşterinizin nerede olduğunu öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لسرقتك نريد أن نعرف أين ذلك الزبون الذى توجد سيارته بالخارج |
"Hepimiz Tanrının kulu değil miyiz... | Open Subtitles | نحن لسنا كل مخلوقات الله وضع في مركز الكون |
Onlarsa, "Daha neler! Katolik değiliz ki din kardeşi olalım!" demiş. | Open Subtitles | فقالاً ، لا ، بحق الجحيم نحن لسنا كاثوليكيان |
Artık çok genç sayılmayız ama birlikte iyiyiz. | Open Subtitles | نحن لسنا شبابًا ، لكن لازلنا نتدبر أمورنا |
Özgür olduğumuz için burada değiliz. Özgür olmadığımız için buradayız. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لأننا أحرار نحن هنا لأننا لسنا أحرار |
Bir otobanda kendi halinde duran, terk edilmiş bir araba değiliz. Ama eğer bir şekilde öyleysek bile, endişelenmeyin. | TED | نحن لسنا سيارات متروكة مركونة وتجلس فارغة في احد الطرق السريعة، وإذا كنا كذلك بطريقة أو بأخرى، لا تقلق. |
Şu anda, konuştuğunuz kişinin kadın olduğundan bile emin değiliz. | Open Subtitles | في تلك النقطة, نحن لسنا متأكدين من إنها كانت أنثى |