İblis saldırısına uğradığımızda her zaman uygun olmayan ayakkabılar giyiyoruz. | Open Subtitles | إننا نرتدي دائماً الأحذية الغير مناسبة عندما تُهاجمنا الشياطين |
E bu yüzden cübbe giyiyoruz ya. Sıcakta soğuk tutuyor bizi. | Open Subtitles | لهذا السبب نرتدي الاثواب فهي تبقينا باردين في الحرارة الشديدة |
Öyle ya, bu yüzden bunları takıyoruz. Amerikalıları vurmazlar ya? | Open Subtitles | أجل، ولهذا نرتدي تلك الشارات كي لا يقتلون الأمريكيين، أليس كذلك؟ |
Dört çocuğumuz olur. Yaşlı insanlar gibi bir örnek kazaklar giyeriz. | Open Subtitles | .سنرزق بأربعة أبناء .يمكننا أن نرتدي بزات متطابقة كما يفعل العجّز |
Bize ne giyeceğimizi nasıl giyineceğimizi, hangi giysileri giymemiz gerektiğini söylediler. | Open Subtitles | أملوا علينا ماذا نرتدي وكيف نرتديه وأية ملابس يجب أن نضعها |
Da. Biz de giydiğin bu elbiseden giymek zorunda mıyız? | Open Subtitles | هذا الفستان الذي ترتديه، أيجب أن نرتدي مثله نحن أيضاً؟ |
Salak şapkalar takarız ve ağaçları, parlayan ışıklarla kaplarız ve hediyeleri, süslü kağıtlarla paketleriz ve bu, bizim için iyidir. | Open Subtitles | نرتدي قبّعات سخيفة وتغطية الأشجار بالأضواء اللامعة ولفّ الهدايا في ورقة متوهج هذا أمر حسن بالنسبة إلينا |
Diyorum ki, bir ara bir şeyler giyip, ağzımızı yemek için kullanmamız gerekebilir. | Open Subtitles | أنا فقط أقول . في مرحلة ما ربما يجب أن نرتدي بعض الملابس |
Bir tehlike yoksa ne diye can yeleklerini giymemizi istiyorsun? Bunu açıkla dostum. | Open Subtitles | اذا لم يكن هناك خطر لم تريد ان نرتدي سترات النجاة |
Vaftiz töreninde giydiğimiz kıyafetleri Crispin'in partisinde de giysek olmaz mı? | Open Subtitles | هل يمكننا ان نرتدي نفس الملابس الى حفل كريسبن التي سنرتديها للتعميد؟ |
Ama aynı kıyafetleri giydiğimizi görmek, gerçekten iyi hissettiriyor! | Open Subtitles | ولكن رؤيتنا نرتدي زياً مماثلاً أشعرني بأنها الخطوة الصحيحة |
Baba, madem nanitler öldü, neden bu... kıyafetleri hala giyiyoruz? | Open Subtitles | لمَ نرتدي حلّات طالما أنّ النانويتس ميتة؟ |
Bu yüzden uzun kollu giysi ve pantolon giyiyoruz. | Open Subtitles | لذلك نحن نرتدي أكمام طويلة وسراويل طويلة |
Onların üniformalarından giyiyoruz belki de öylece yürüyüp geçebiliriz. | Open Subtitles | نحن نرتدي نفس ازيائهم. ربما نتمكن من العبور من خلالهم. |
Evet, bu yüzden bu büyük kaskları takıyoruz. Çok daha korkutucu. | Open Subtitles | لِهذا نرتدي هذه القبعات الكبيرة انها اكثر بكثير مخيفة |
Tıpkı kadınlarımız gibi biz erkekler de açık renkli kıyafetler giyeriz, fakat kadınlarımızdan farklı olarak Bizler bacaklarımızı gösteririz. | TED | و مثل نسائنا، علينا نحن الرجال أن نرتدي ألوانا براقة، و لكن خلافا لنسائنا، علينا أن نُظهر سيقاننا. |
Puro, batı işlerini yapmak için batı tipi kıyafetler giymemiz gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | بيرو قال, يجب أن نرتدي فقط ملابس غربية للعمل الغربي |
Narkotik'te bu koca adam ayakkabılarını giymek zorunda değildik. | Open Subtitles | لم يكن علينا ان نرتدي هذه الأحذية الكبيرة في وحدة المخدرات. |
Bak, hepimiz maskeler takarız. | Open Subtitles | إنظر، جميعنا نرتدي الأقنعة الجميع وكل يوم |
Ve pijamalarımızı giyip twister oynayacağız. | Open Subtitles | وسوف نرتدي البيجاما ونلعب لعبة السجّادة الملونة. |
Nişan fotoğrafı için annen beyaz elbise giymemizi istedi. | Open Subtitles | طلبت أمك أن نرتدي الأبيض في صور الخِطبة. |
Küçükken, onun ayakkabılarını giydiğimiz zamanlar gibi. | Open Subtitles | الأمر كما عندما كنا يافعين و كنا نرتدي حذائه |
Donna, bizi gördüğün akşam ne giydiğimizi tarif edebilir misin? | Open Subtitles | دونا ، هلّ من فضلك أن تصفي لهم ماذا كنا نرتدي في تلك الليلة التي رأيتنا فيها ؟ |
Bence doğru kıyafetleri giymiyoruz. | Open Subtitles | لا أظن أننا نرتدي الزي المناسب لهذه المناسبه |
"Hadi canım, peki neden hepimiz o inek miğferlerini takmıyoruz?" | TED | "حقاّ، إذن لماذا لسنا كلّنا نرتدي اليوم خوذات البقر تلك؟" |
Evet, aynı şeyi giyeceğiz sanıyordum. | Open Subtitles | أعتقدت إننا من المفترض أن نرتدي نفس الزي ؟ |
Yani ayakkabı giyiyorduk ve ben de mızıka çalıyordum ama... | Open Subtitles | أعني نحن نرتدي أحذية هنا و أعذوف على الهرمونيكا |
Gece mesaisinde çalışan kütüphane görevlisi gelmeden önce üstümüzü giyinmeliyiz. | Open Subtitles | ينبغي أن نرتدي الملابس قبل أن تظهر المناوبة الثالثة لنادي المكتبة. |