"نفخ" - Traduction Arabe en Turc

    • üfledi
        
    • Şişme
        
    • üfleme
        
    • borazanını
        
    • şişirmeyi
        
    • nefesliler
        
    Ve Tanrı topraktaki tozdan erkeği yarattı ve onun burnuna hayat nefesini üfledi ve erkek yaşayan bir can oldu. Open Subtitles و جبل الرب الاله ادم ترابا من الارض و نفخ في انفه نسمة حياة فصار ادم نفسا حية
    Randy'i voodoo büyüsü bildiğine ikna etmiş benim de gözlerime toz üfledi. Hâlâ yanıyor. Open Subtitles و نفخ غباراً في عينيّ , ما زالت تحرقنـي
    Bahçeye bir bakıp çocuklar için ısmarlayacağımız Şişme kalenin sığıp sığmayacağını, kontrol etmek için geldim. Open Subtitles الاستماع، جئت لمشاهدة الفناء الخلفي وقد قدر أمرت أحد للقلعة نفخ للحزب للأطفال.
    Toronto'da Şişme bir Noel Baba'yı patlattılar. Hem de Noel akşamında! Open Subtitles لقد أقدموا على نفخ سانتا كلوز في تورونتو ،ليلة عيد الميلاد!
    Garip üfleme sesleri çıkardı ki güya öleyazan tavşan sesine benziyormuş. Open Subtitles ‫نفخ في جهاز يفترض أن يطلق صوتاً ‫يشبه صوت أرنب يحتضر
    Rhode Adası Tasarım Okulu, Heykel ve Cam üfleme Bölüm Başkanı, Bruce Chao'nun harika bir enstelasyonu TED هذا تقليد رائع بواسطة بروس تشاو هو رئيس قسم النحت نفخ الزجاج في مدرسة التصميم في رود آيلاند.
    "İlk melek borazanını çaldığında gök gürledi, şimşekler çaktı, yer sarsıldı." Open Subtitles عندما نفخ الملاك الأول من خلال البوق الريح و المطر ضربت الأرض
    Acil durum kapısından çıkmadan önce güvenlik ceketlerinizi şişirmeyi unutmayınız. Open Subtitles تذكروا من نفخ معاطف الامان الخاصة بكم قبل الخروج من باب الطوارئ
    İşler yolunda giderse koca bir nefesliler bölümünü konuşuruz. Open Subtitles إن نجحت الأمور, يمكننا االتحدث عن إحضار جوقة آلات نفخ كاملة.
    Kızdı, bir üfledi, evi yıktı. Open Subtitles لقد نفخ وهب وطير بيتهم
    Kim deniz kabuğunu üfledi? Open Subtitles مَن نفخ في محارته؟
    Kim deniz kabuğunu üfledi? Open Subtitles من نفخ في صدفته؟
    Sadece içime nefesini üfledi ve her şey yok olup gitti. Open Subtitles نفخ بفمي وحسب وزال كل شئ
    Ve de lise mezuniyetinde 20 metrelik Şişme goril almıştı. Open Subtitles وللتخرج من الثانويه جلب غوريلا نفخ بحجم 70 قدم بوجهك عليها
    Sonra iniş yapmak için bir Şişme kullanın, Open Subtitles ثم سنقوم بالرسو بواسطة قوارب نفخ
    Şişme kaydırağı açmakla yükümlüyüm. Open Subtitles الشريحة نفخ - وأنا المسؤول عن ذلك.
    Bunun yerine futbol iptal ediyorum şansı var mı? (Güler) Ah... Ben Çok zor o şey üzerinde üfleme düşünüyorum. Open Subtitles هل من الممكن ان يلغوا الرياضه بدلا من الفن؟ اظن انك بالغتي في نفخ هذا الشي كثيرا
    Ve ateş üfleme eşitliği bozmayınca Erik Estrada gizli silahını seçti: Open Subtitles وعندما كان "نفخ النار" لم ينهي الفاصلة، (إيرك) إختار سلاحه الخاص:
    Ağaç hayvanlarını aşağıdan avlamak çok büyük bir silah gücü gerektiriyor 4 metrelik uzunlukta tasarlanmış olan uzun üfleme borusu, yüzyıllardır bu avlarda kullanılıyor. Open Subtitles صيد حيوانات الظُلَّة مِن الارض يحتاج الى قوة إطلاق جبَّارة قصبة نفخ بطول 4 أمتار...
    "Üçüncü melek borazanını çaldığında meşale gibi yanan büyük bir yıldız ırmak ve pınarların üzerine düştü." Open Subtitles عندما نفخ الملاك الثالث من خلال البوق نجم ملتهب سقط من علو شاهق محترقاً كالمشعل
    "Dördüncü melek borazanını çaldığında deniz yükseldi ve iki yüz bin kişiyi yuttu." Open Subtitles عندما نفخ الملاك الرابع من خلال البوق ارتفع البحر و ابتلع 200 ألف شخص
    Evet, balonları şişirmeyi bitirmen için öyle demiştim. Open Subtitles ياه , أخبرتك ذلك كي تنتهي من نفخ البالونات
    Konuştuğumuz gibi nefesliler bölümü. Open Subtitles جوقة آلات نفخ كما تحدثنا عن الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus