6 Kasımda yağan kuvvetli yağmur, hem kaçanı hem de kovalayanı yavaşlattı. | Open Subtitles | شهد السادس من نوفمبر أمطاراً غزيره اعاقت كـل مـن المتقدمين و المنسحبين |
Sonra geçen Kasımda hepsi bitti. Bir işe girmeliydim. | Open Subtitles | ثم في نوفمبر الماضي كان كل شيء قد أنتهى لذا كان لا بد أن أحصل على عمل |
ve 2002 Kasım ayında tanıştık ve şimdi Aicha nasıl geliştiğini anlatacak. | TED | وهكذا التقينا في نوفمبر 2002 و عائشة ستخبركم الان كيف كان ذلك |
Kasım 2016'da yönetici tazminatlarına ilişkin bir çalışma manşetlerde yer aldı. | TED | دراسة عن أجور التنفيذيين كانت حديث الصحف الوطنية في نوفمبر 2016 |
# November # # sanki gökyüzü bize aitmiş gibi # # kanatlarımızı çırpıp uçalım # | Open Subtitles | نوفمبر دعينا نتظاهر ان السماء هي من اجلنا دعينا نفرق اجنحتنا ونطير في ميعاد |
Kasımın 9 uydu, 38. yaş günü, | Open Subtitles | لقد كان يوم التاسع من نوفمبر عشية عيد ميلاده الـ 38 |
Bu ya Ekimde veya en geç Kasımda oldu. | Open Subtitles | كان هذا فى أكتوبر أو نوفمبر فى آخر نهايته |
Bu ya Ekimde veya en geç Kasımda oldu. | Open Subtitles | كان هذا فى أكتوبر أو نوفمبر فى آخر نهايته |
Nitrat testlerinin gösterdiğine göre 22 Kasımda tüfekle ateş etmemiş. | Open Subtitles | وتشير اختبارات النترات انه لم يطلق البندقية في 22 نوفمبر تشرين الثاني |
Hoover yaprakların Kasımda döküldüğünü söylememiş miydi? | Open Subtitles | ألم يقل هوفر شيئاً عن تساقط أوراقها في نوفمبر ؟ |
Bir keresinde, 9 Kasımda... yanındaki adamın hedefine ateş etmeye kalkıyor. | Open Subtitles | مرة فى 9 نوفمبر تشرين الثاني وقالوا أنه كان يتدرب على لوحة أهداف الرجل الذى بجانبه |
Belki Oswald sadece bir muhbir değil... aynı zamanda Kennedy'nin 22 Kasımda Dallas'ta öldürüleceğini bildiren... 17 Kasım tarihli teleks mesajının da orijinal kaynağıydı. | Open Subtitles | لكنه قد يكون المصدر الأصلي للبرقية المؤرخة 17 نوفمبر التى تحذر من اغتيال كنيدي في دالاس في 22 نوفمبر |
Fakat bu kötü devlet kinayesi beni 9 Kasım'dan beri rahatsız ediyor. | TED | ولكن رمز الحكومة الفاسدة هو ما يجول في خاطري منذ 9 نوفمبر. |
Çünkü Duggan, 8 Kasım 1931'de iki buçuk yaşında ölmüş. | Open Subtitles | دوجان مات بعمر السنتين و نصف في 8 نوفمبر 1931. |
Geçen yıl 1 Kasım akşamı nerede olduğunuzu hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تتذكر أين كنت فى ليل نوفمبر الأول السنة الماضية؟ |
Kasım için radyo eksi on yedi derecenin altında olacak, diyor. | Open Subtitles | يقولون أنه فى نوفمبر. يوم السابع عشر حسبما سمعت فى الاذاعة. |
Kasım'ın sonlarında Kuzey Buz Denizi bir kere daha buzla kaplanır. | Open Subtitles | بحلول أواخر شهر نوفمبر .يعود المحيط المتجمد الشمالي للإغلاق مرة أخرى |
Victor, Echo, Golf, November, Golf, Romeo, Lima. | Open Subtitles | فيكتور ، إيكو ، غولف ، نوفمبر غولف ، روميو |
November Victor, 1.2 kilometre kuzeyde. | Open Subtitles | نوفمبر/تشرين الثّاني فيكتور، 1.2 نقرة شمالاً. |
Yanılıyorsun ahbap, Kasımın ikisi idi. | Open Subtitles | أنت مخطئ يا صديقي لابد أنه كان الثاني من نوفمبر.. |
Şunu da söyleyeyim, kasımdan şubata kadar eve tek bir ruh gelmedi. | Open Subtitles | أؤكد لك بأنه لم يفد إلينا أي مخلوق من نوفمبر حتى فبراير. |