"هذا بيني وبينك" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu ikimizin arasında
        
    • Bu aramızda
        
    • Bu iş seninle benim aramda
        
    Bu ikimizin arasında kalsın. Open Subtitles دعنا فقط نَبقي هذا بيني وبينك.
    Aşikar ve acemice. Bu ikimizin arasında. Open Subtitles الأمر شفاف وأخرق هذا بيني وبينك
    Sakın unutma, bu Bu ikimizin arasında. Open Subtitles تذكر، برغم هذا... إنظر، هذا... بيني وبينك فقط
    Ama Bu aramızda kalmalı. Open Subtitles نحن نحتاج إبقاء هذا بيني وبينك الآن، حسناً؟
    Ama Bu aramızda kalmalı. Open Subtitles نحن نحتاج إبقاء هذا بيني وبينك الآن، حسناً؟
    Bu iş seninle benim aramda. Sperm donörünü bu işe karıştırma. Open Subtitles هذا بيني وبينك لا تُدخل والدك في الأمر
    - Bu ikimizin arasında, lütfen onu bırak. Open Subtitles هذا بيني وبينك أرجوك، فقط دعها تذهب
    Toby'i buna karıştırma! Bu ikimizin arasında! Open Subtitles لا تدخل توبي في الموضوع هذا بيني وبينك
    Bu ikimizin arasında. Open Subtitles هذا بيني وبينك.
    Bu ikimizin arasında. Open Subtitles هذا بيني وبينك.
    - Boş ver onu Pablo. - Bu ikimizin arasında! Open Subtitles انسى أمرها (بابلو) هذا بيني وبينك!
    Bu ikimizin arasında. Open Subtitles هذا بيني وبينك
    Peki, bak, Bu aramızda kalacak. Open Subtitles صحيح. حسناُ انظر، هذا بيني وبينك.
    Bu aramızda kalıcak sanıyordum. Open Subtitles لقد أعتقدت أن هذا بيني وبينك
    Bu aramızda kalıyor. Open Subtitles ليبقَ هذا بيني وبينك.
    Bu iş seninle benim aramda. Ben sana ne yaptım ki? Open Subtitles هذا بيني وبينك - ماذا قد فعلت لك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus