Bu senin için neden bu kadar önemli bilmek istiyorum. | Open Subtitles | ما أريد أن أعرفه هو لماذا هذا مهم جدا بالنسبة لك؟ |
Senin için neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | لماذا هذا مهم جدا لك؟ |
Şunu biliyoruz ki bizim işleyişimiz açısından bu çok önemli. | TED | ما نعرفه ان هذا مهم جدا للطريقة التي نعمل بها, ايس كذلك؟ |
Altıya çeyrek kalınca bana haber ver. bu çok önemli. | Open Subtitles | أخبرني عندما تكون السادسة إلا ربع هذا مهم جدا |
- Burası çok önemli. | Open Subtitles | الآن، هذا مهم جدا |
Şimdi, bu önemli, çünkü birini dahi kaçırırsan kuralları ihlal etmiş olursun. | Open Subtitles | هذا مهم جدا , لو فاتك يوم تكزن انتهكت الافراج المشروط |
Çok önemli, Bay Segura ve Bay Hal Sanderson'u da kapsıyor. | Open Subtitles | هذا مهم جدا فهو يتضمن السيد سيجورا و السيد آل ساندرسن |
Sağ elini kaldıracaksın! Çok önemlidir ha! | Open Subtitles | اليمني، هذا مهم جدا |
Bu neden senin için bu kadar önemli? | Open Subtitles | لماذا هذا مهم جدا لك ؟ |
Bak, yorgun olduğunu biliyorum, ama bu çok önemli. | Open Subtitles | أنظر ، أنا أعرف أنك متعب و لكن هذا مهم جدا |
Seni sevdiğini biliyorum, bu çok önemli ama o şimdiye kadar hiç senin gibi biri için duygusal olarak böyle yanıp tutuşmadı. | Open Subtitles | و أعرف بأنه يحبك و هذا مهم جدا لكنه لم يحرق بشكل رومانسي بشخص مثلك |
Bu farklı. bu önemli. Kaç tane ? | Open Subtitles | هذا مختلف, هذا مهم جدا كم عددهم؟ |