| Çikolatalı dondurmayı getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت الايس كريس ذات طبقاتين الشكولاتة |
| Hey, bize yiyecek bir şeyler getirdin mi Scar, eski dostum, ahbap? | Open Subtitles | هل أحضرت لنا أي شيء للأكل يا سكار يا صديقي القديم |
| Senden istediğim kitabı ve kelebekli külotu getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت لي كتابي وكيلوتاتي التي عليها الفراشات |
| Polisler gelmeden parayı aldın mı? - Hayır, bedava çaldınız. | Open Subtitles | هل أحضرت المال الذي كنا سنتلقاه لقاء الحفلة؟ |
| Bunlar, onun sana hediyesi. Sen ona birşey aldın mı? | Open Subtitles | حسناً هذه من الواضح هديتها من أجلك هل أحضرت لها أي شيء؟ |
| Başka bir galaksideki başka bir gezegene manyetik pusula mı getirdin? | Open Subtitles | هل أحضرت بوصلة مغناطيسية إلى كوكب آخر فى مجرة أخرى ؟ |
| Uzun zamandır burada bekliyorum. Paramı getirdin mi? | Open Subtitles | أنا أنتظر منذ وقت طويل هل أحضرت لي مالي؟ |
| Bu şuna bağIı çiçek getirdin mi? | Open Subtitles | . حسناً , ذلك يعتمد عليك هل أحضرت الزهور ؟ |
| Söylediğim gibi babanın pelerinini getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت عباءة الإخفاء التى تركها لك والدك ؟ |
| Orta Doğu kumu getirdin mi? | Open Subtitles | هل أحضرت معك بعض من الرمل الموجود في الشرق الأوسط؟ |
| - Kendime yazlık bakıyorum. - Listeyi getirdin mi? | Open Subtitles | ـ كنت أبحث عن منزل صيفي ـ هل أحضرت القائمة؟ |
| - Kendime yazlık bakıyorum. - Listeyi getirdin mi? | Open Subtitles | ـ كنت أبحث عن منزل صيفي ـ هل أحضرت القائمة؟ |
| Bunlar, onun sana hediyesi. Sen ona birşey aldın mı? | Open Subtitles | حسناً هذه من الواضح هديتها من أجلك هل أحضرت لها أي شيء؟ |
| Gitmişken bir de Y kromozomu aldın mı? | Open Subtitles | هل أحضرت كروموزوم الأنوثة بينما أنت هناك ؟ |
| Bernard Avery'nin akciğer biyopsisi sonuçlarını aldın mı? Evet. | Open Subtitles | قضية حب مريض وثرثرة من مخربش هل أحضرت نتيجة عينة رئتيه ؟ |
| Sınırdan öte Meksika'ya esrar mı getirdin? | Open Subtitles | هل أحضرت مخدراً معك إلى المكسيك عبر الحدود؟ |
| Steteskop'u getirdiniz mi Bayan Chun? | Open Subtitles | هل أحضرت معك المنظار سيدة تشوك؟ |
| Aizawa, yüzünü koruyacak bir şeyin var mı? | Open Subtitles | آيزاوا، هل أحضرت شيئًا يساعدك على إخفاء وجهك؟ |
| Doktor, kameran yanında mı ? | Open Subtitles | دكتور، هل أحضرت آلة التصوير معك؟ |
| Bunu oyuncakçıdan mı aldın yoksa... | Open Subtitles | هل أحضرت هذا من متجر الألعاب او.. ؟ |
| Pekala. Biraz heyecanlandım. Yüzük sende mi? | Open Subtitles | حسنا ، إن الحماسة تتملكنى بعض الشئ هل أحضرت الخاتم ؟ |
| Matematik ödevim hazır mı? | Open Subtitles | حسنا أنظر، هل أحضرت فروضي المنزلية الخاصة بالرياضيات ؟ |
| Silahlari aldınız mı? dedim. | Open Subtitles | لقد قلت , هل أحضرت هذه الأسلحة ؟ |
| - slm - slm istediğim bir şişe şarabı alabildin mi? | Open Subtitles | مرحباً - مرحباً - هل أحضرت زجاجة النبيذ التي أردتها؟ |
| Dur bir dakika, iki fıça bira getirdin ama hiç yemek getirmedin mi? | Open Subtitles | مهلا , هل أحضرت برميلان من البيرة ولم تحضر طعاما؟ |
| Yine yağlı jet-araba pilotu mu getirdin? | Open Subtitles | هل أحضرت سائق سيارت آخر مليئ ..... |
| - Silahını çantaya koydun mu? | Open Subtitles | هل أحضرت سلاحك؟ |
| - Bir şey yapmalıyız. - Çivi tabancasını getirmiş miydin? | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئا- هل أحضرت مسدس المسامير هنا؟ |