"هل ذكرت" - Traduction Arabe en Turc

    • bahsetmiş miydim
        
    • bahsetti mi
        
    • söyledi mi
        
    • bahsettin mi
        
    • bahsettim mi
        
    • söyledim mi
        
    • bahsetmiş miydi
        
    • dedim mi
        
    • söyledin mi
        
    • söz etti mi
        
    • demiş miydim
        
    • söylemiş mi
        
    • söylemiş miydi
        
    • bahsetmiş miydin
        
    • dedi mi
        
    Çok fazla ağlayan kızları ara sıra vurduklarından bahsetmiş miydim? Open Subtitles هل ذكرت ان بعض الاحيان يقتلون الفتيات اذا بكوا كثيرا
    Buraya her lanet gün geldiğinden bahsetmiş miydim? Open Subtitles هل ذكرت بأنكِ تأتيت إلى هنا كل يوم ملعون؟
    Sana hiç birinin üzerinde kelepçe kullandığından bahsetti mi? Open Subtitles هل ذكرت مره اى شئ عن اى شخص يضع اغلالا فى يديها ؟
    Güney Bronx'ta bir bina çökmüştü, bunu söyledi mi? Open Subtitles هل ذكرت أنه كان إنهيار مبنى في ثاوث برونكس
    Anneni ziyaret ettiğinde bundan bahsettin mi? Open Subtitles هل ذكرت هذا لأمك عندما قمت بزيارتها؟
    Ve bahsettim mi bilmiyorum ama, bize 3.5 milyon dolar borçlu. Open Subtitles و هل ذكرت إنه يدين لنا بمبلغ 3.5 مليون دولار ؟
    Kocamın neden hep evde olduğunu söyledim mi? Open Subtitles هل ذكرت لماذا يتواجد زوجي بالمنزل كثيراً؟
    Birleşik Devletler Başkanı'nı korumak için seçildiğimden bahsetmiş miydim? Open Subtitles هل ذكرت أن تم إختياري لحماية رئيس الولايات المتحدة؟
    Bu arada, zamanda yolculuk yaptığından da bahsetmiş miydim? Open Subtitles بالمناسبة ، هل ذكرت انها تسافر عبر الزمن أيضاً ؟
    Bir gün mükemmel bir sicille emekli olacağımdan bahsetmiş miydim? Evet, iki kez. Open Subtitles هل ذكرت أنه بقي لي يوم واحد من التقاعد بسجل مثالي ؟
    Dün gece bir canavarla kapıştığımızdan sana bahsetmiş miydim? Open Subtitles هل ذكرت لك بأنّنا واجهنا وحشًا في الأمس؟
    Çıkma gibi bir şeyden bahsetti mi? Open Subtitles هل ذكرت اي شيء عن شيء ما قادم او قد يحصل ؟
    Young-goon da size hiç... başka birisi olduğundan bahsetti mi? Open Subtitles هل ذكرت يونج ـ جون من قبل أنها كانت شيء غير بشري أيضاً ؟
    Annem Ruthie'in babasının banka ile konuştuğundan bahsetti mi? Open Subtitles هل ذكرت أمي أن أبو روثي تكلم إلى البنك ؟
    Bayım, bilmek istediğim, o gün dikkatinizi çekecek bir şey söyledi mi? Open Subtitles سيدى, كل ما اريد معرفته , هو هل ذكرت لك شيئا ذلك اليوم جذب انتباهك
    Bunu kocasından saklamasını gerektirecek bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل ذكرت بأنها تحتاج أن تخفي هذا عن زوجها؟
    Haven'dan ayrıldıktan sonra nereye gideceği hakkında bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل ذكرت شيء عن المكان الذي ذهبت إليه بعد أن رحلت من هايفن
    Diğer kurul üyelerinden herhangi birine bundan bahsettin mi? Open Subtitles هل ذكرت ذلك لأعضاء مجلس الادارة؟
    - Dakikada 18 kelime oyabildiğinden bahsettim mi? Open Subtitles هل ذكرت أنها تنحت ثمانية عشر كلمة في الدقيقة ؟
    - Marni size belli bir adamdan hiç bahsetmiş miydi? Open Subtitles هل ذكرت مارني أبداً هذا الرجل بالذات أمامك؟
    Tarih dersi için dedim mi? Open Subtitles هل ذكرت أنها لصفّ التاريخ ؟
    Benim de sana 50 dolar verdiğimi söyledin mi? Open Subtitles هل ذكرت الـ50 دولار التي أعطيتك إياها؟
    Basından, soruşturmadan, cenazelerden söz etti mi? Open Subtitles هل ذكرت الصحافة و التحقيق و الجنازة؟
    Daha sert. Yükseklik midemi bulandırıyor demiş miydim? Open Subtitles هل ذكرت او نوهت ان تلك الارتفاعات تصيبني بالتقزز
    - Nerede kaldığını söylemiş mi? Open Subtitles هل ذكرت محل اقامتها؟
    Başka bir yere gideceğini söylemiş miydi? Open Subtitles هل ذكرت بأنّها ذاهبةٌ إلى أي مكانِ آخر؟
    Emlâk işinde olduğumdan bahsetmiş miydin? Open Subtitles هل ذكرت لكم بأنني رجُل عقارات؟
    Onunla konuştuğunuzda, benimle ilgili bir şey dedi mi? Open Subtitles عندما حادثتها قبل قليل هل ذكرت أيّ شيء عنّي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus