| Bayan Jouvet, evinize dönüp, olanları unutmanızı teklif edebilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن يقترح بأنك تذهب إلى البيت وينسي هذا؟ |
| Paskalya pikniğindeki masamızda yemek yemeye hoş eşinizi ve sizi davet edebilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أدعوك وزوجتك الجميلة للعشاء في طاولتنا في نزهة عيد الفصح؟ |
| Büyük babanızın yaptırdığı kütüphaneyi size ilk gösteren ben olabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أكون أول من يريك المكتبة التى بناها جدك؟ |
| Hey, deri pantolonlu,bir saniye konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | أنت الذي يرتدي البنطلون الجلدي هل لي أن أخاطبك لثانيه؟ |
| Karım nereye gittiğimi merak eder. Biraz çilek alabilir miyim? | Open Subtitles | ستتسائل زوجتي أين كنت، هل لي أن أبتع بعض الفراولة؟ |
| Vuruşlarını kesip beni dinlemeni rica edebilir miyim ? | Open Subtitles | هل لي أن أطلب منك مقاطعة النقر للحظة وسماعي؟ |
| Sizi salona davet edebilir miyim? | Open Subtitles | أميرة كيتي, هل لي أن اطلب منك الرقصة الرباعية؟ |
| Doğru. Size limonata ikram edebilir miyim? | Open Subtitles | بالتأكيد، هل لي أن أقدم لك بعض شراب الليمون؟ |
| Buralı bir aydınla tanışmanız için... sizi caddenin karşısına davet edebilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أرافقك عبر الشارع لتقابل النجم المحلي؟ |
| Yardımcı olabilir miyim koca oğlan? | Open Subtitles | هل لي أن أساعدك بشيء ما أيها الفتى الضخم؟ |
| Size yardımcı olabilir miyim beyefendiler? | Open Subtitles | هل لي أن أساعدكم أيها السادة ؟ "اسمي هو "مايكنسون |
| Yardımcı olabilir miyim hanımlar? | Open Subtitles | هل لي أن اساعدكم ايتها السيدات؟ |
| Affedersiniz, hanımefendi. Bay Burroughs, biraz konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | المعذرة , أنستي سيد بوروز , هل لي أن اتحدث إليك ؟ |
| Eliza, bir saniye ofisimde konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | أليزا, هل لي أن أتحدث معك للحظة في مكتبي؟ |
| Baş-i-komiserim, sizinle dışarıda bir konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | يا نقيب, هل لي أن أحادثك في الخارج للحظات فحسب؟ |
| Limon ve tereyağı soslu fish en croute için fikir alabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أقترح عليك طبق السمك المحشو مع صلصة الزبدة والليمون |
| Komutan, su korkutucu görünen tabancanızı ödünç alabilir miyim? | Open Subtitles | أيها الآمر، هل لي أن أستعير ذاك السلاح المرعب خاصتك؟ |
| El koyduğumuz paradan kendi ücretimi tahsil edeyim mi? | Open Subtitles | هل لي أن أخصم رصيد أتعابي من النقدية الموودة بمتناول اليد |
| Telefonu kullanmak için girebilir miyim,lütfen? | Open Subtitles | هل لي أن أتي الى إستعمال الهاتف، من فضلك؟ |
| Ellerimizi kendimize saklama önergesi verebilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أبدي اقتراحاً؟ بأننا يجب أن نكفّ أيدينا؟ |
| Bölmek istemem ama senden bir iyilik isteyebilir miyim? | Open Subtitles | , لا أريد أن أزعجك لكن هل لي أن أطلب منك معروفاً؟ |
| Utangaç gelinlere bir göz atabilir miyim acaba? | Open Subtitles | هل لي أن أنظر الى هؤلاء العرائس الخجولات |
| Bir kahve içebilir miyim? | Open Subtitles | من فضلك هل لي أن أتناول قدحا من القهوة ؟ |
| - Ben de gelebilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن آتي معك؟ |
| Öyle değil mi? Size, biri nasıl suyun gücünü kullanabilir sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل كيف يمكن لشخص ما أن يسخّر قوة الماء؟ |
| Bu soruyla neye varmak istediğinizi öğrenebilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن يسأل أين أنت تذهب بهذا، وكيل؟ أنا آسف. |
| Benimse çocukluğum trajikti. İzin verir misiniz size anlatayım. | Open Subtitles | طفولتي كانت مأساوية هل لي أن اخبركن عنها ؟ |
| Norman, sana, daha önce kimseye söylemediğim bir şey söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | نورما هل لي أن أخبرك بشئ لم أخبره بأحد نعم ماهو؟ |