"هل نحن" - Traduction Arabe en Turc

    • var mı
        
    • değil mi
        
    • biz miyiz
        
    • mıyız biz
        
    • Biz mi
        
    • mı olduk
        
    • - Biz
        
    • mi gidiyoruz
        
    • müyüz
        
    • için mi
        
    • mı ediyoruz
        
    • Öyle miyiz
        
    •   
    • muyuz
        
    • yalnız mıyız
        
    Bu bağımsız girişimcinin kim olduğunu tahmin etmemize gerek var mı? Open Subtitles هل نحن مضطرين للتخمين من هذا المتعاقد المستقل الذي موّل ذلك؟
    Tamam şey şimdi döndüğüne göre yeniden ortağız değil mi? Open Subtitles صحيح، حسناً، لكن بعد عودتك الآن هل نحن شريكان ؟
    Bu illüzyonu gören sadece biz miyiz? TED هل نحن المخلوقات الوحيدة التي يمكن خداعها بصرياً ؟
    - Harika bir fikir tatlım. - Tekrar kullanmak mı? Portland'da mıyız biz? Open Subtitles فكره رائعه , عزيزتي اعاده استخدام, هل نحن في بوترلاند
    Biz mi Yeni Dünya'yı keşfediyoruz, Bay Raleigh yoksa Yeni Dünya mı bizi? Open Subtitles هل نحن مَن يكتشف العالم الجديد أم هو مَن يكتشفنا ؟
    - "Buongiorno, mio marito!" - Şimdi İtalyan mı olduk? Open Subtitles رأي مختلف جداً حول إيميلي ثورن هل نحن إيطاليون الآن؟
    Ben asker değilim, particiyim. - Biz askere benziyor muyuz? Open Subtitles ـ أنا لست جنديًا، بل بطلاً ـ هل نحن نبدو مثل الجنود؟
    Ben şimdi ikinci büyük soruya geçiyorum: yalnız mıyız, kainatta başka yaşam var mı? TED أما الآن فسوف أطرح السؤال الثاني المهم: هل نحن الوحيدون في هذا الكون, أم أن هناك حياة غيرنا؟
    Sizin bir milyon dolarınız var mı? Open Subtitles هل نحن لدينا هل لديك المليون دولار ؟ نعم.
    İtirazı olan var mı? Open Subtitles الولاية تطلب كفالة لا تقل عن 25.000 دولار هل نحن متفقون؟
    Sorunlarınızı halletme konusunda hemfikiriz değil mi? Open Subtitles الآن , هل نحن متفقين على أننا نريد فعل شيء لإصلاح هذه المشكلة ؟
    Dediklerinizden bir şey anlamadım, ama anlaştık, değil mi? Open Subtitles لا يفهم بأنك فقط قلت، لكن هل نحن لنا صفقة؟
    Kimimiz onu ödüllendirdi bazılarımız izledi suça mahkum olan biz miyiz? Open Subtitles هؤلاء من نحن نكافئ هؤلاء من نشاهدهم هل نحن المدانون؟
    Atlanta'da rahat bırakmadığın tek dükkan biz miyiz? Open Subtitles هل نحن الصالون الوحيد الذي تحب إزعاجه في ـ أتلانتا ـ؟
    - Ginny, 15 yaşında mıyız biz? Open Subtitles ـ جيني، هل نحن في 15 من العمر؟
    Hayvan mıyız biz? Open Subtitles سادتي، هل نحن مجرد قطيع حيوانات؟
    Bunu sadece Biz mi biliyoruz? Open Subtitles هل نحن الرجال الوحيدون ذلك يعرفون حوله؟
    İki gündür gezinip duruyoruz. Yoksa kayıp mı olduk? Open Subtitles إننا نسير منذ يومين هل نحن تائهون ؟
    - Biz acayip değiliz, yapmayın. - Biz... Open Subtitles نحن لسنا نزوات هل نحن ذوات نزوات؟
    Doğru yöne mi gidiyoruz? Open Subtitles . انتظر للحظة هل نحن ذاهبان بالإتجاه الصحيح ؟
    Bir avuç maden sahibinin güttüğü koyun sürüsü müyüz biz? Open Subtitles هل نحن أغنام حتى نُساق ويتم قص فروتنا من قِبل حفنة من المُلاك ؟
    Hazırlıklı olsak veya olmasak da gelecekteki dünya için mi tasarlıyoruz? TED هل نحن نصمم للعالم القادم، هل هو مستعد أم لا؟
    Ben bilmiyorum da kavga falan mı ediyoruz? Open Subtitles مهلا, هل نحن في مشاجرة ولا أعلم عنها شيئاً ؟
    - Öyle miyiz? Hayır. Open Subtitles نقذف الحمولة الكلية في البحر هل نحن كذلك ؟
    Al bakalım. Sen madalyonunu aldın, ben de paramı. Çözüldü şimdi? Open Subtitles هاك, انت حصلت على ميداليتك وانا حصلت على اموالي هل نحن بخير.
    Tamam, biz kendimize sormalıyız, biz kölesiz bir dünya içinde yaşamak istiyor muyuz? TED حسنا، ينبغي أن نسأل أنفسنا، هل نحن راضون بالعيش فيه عالم فيه استعباد.
    Üzerinde sürekli düşündüğümüz ikinci soru da şu: yalnız mıyız? TED السؤال الثاني الذي غالبا ما نفكّر فيه: هل نحن وحدنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus